Nelson Ned - Apesar De Tudo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nelson Ned - Apesar De Tudo




Apesar De Tudo
In Spite of It All
A pesar de todo,
In spite of everything,
De todo lo que yo sufrí,
Of everything that I suffered,
Todavía lamento,
I still regret
Aquel día cuando te perdí,
The day when I lost you,
A pesar de todo,
In spite of everything,
De todo lo que tuve que pasar
Of everything that I had to go through
Todavía te amo,
I still love you,
Y ni por un minuto,
And not for a minute,
Yo te pude olvidar.
Could I forget you.
Todavía te amo,
I still love you,
Y ni por un minuto,
And not for a minute,
Yo te pude olvidar.
Could I forget you.
A pesar de saber,
In spite of knowing,
Que el amor de los dos,
That the love between us,
Siempre estuvo prohibido
Was always forbidden
Y todo lo que hicimos
And everything we did
Fue muy escondido,
Was very hidden,
Para no hacer sufrir,
So as not to hurt,
A quien vive conmigo
The one who lives with me
A pesar de saber,
In spite of knowing,
Que vivimos un día un amor dividido
That we lived a divided love once a day
Sin embargo mi amor,
However, my love,
Haberte conocido,
Having met you,
Fue la cosa mas linda,
Was the most beautiful thing,
Que a mi me sucedió.
That ever happened to me.
A pesar de saber,
In spite of knowing,
Que el amor de los dos,
That the love between us,
Siempre estuvo prohibido
Was always forbidden
Y todo lo que hicimos
And everything we did
Fue muy escondido,
Was very hidden,
Para no hacer sufrir,
So as not to hurt,
A quien vive conmigo.
The one who lives with me.
A pesar de saber,
In spite of knowing,
Que vivimos un día un amor dividido Sin embargo mi amor,
That we lived a divided love once a day However, my love,
Haberte conocido,
Having met you,
Fue la cosa mas linda,
Was the most beautiful thing,
Que a mi me sucedió.
That ever happened to me.





Writer(s): Nelson Ned


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.