Nfasis - Yompialo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nfasis - Yompialo




Yompialo
Yompialo
Yey no se oyen bien lo microfono Areglame lo microfono Yey
Baby, I can't hear the mic. Fix it for me, baby. Baby
Yoww eta'eh la historia de una persona que ahora mismo ta entre nosotros
Yoww, this is the story of a person who is here among us right now
Y ella sabe quien es ejejje
And she knows who she is lol
Dj alexis ponme la pista
DJ Alexis, play me the track
Yo tengo una amiga mia que dijo que se queria superar
I have a friend who said she wanted to better herself
Que andaba en buca de un hombre con lo de to pa su visa manga
That she was looking for a man who had everything for her dream
Un dia aparecio un extranjero
One day, a foreigner showed up
Que dijo que la iba a para'
Who said he was going to take care of her
Que le iba a compra de to y que del pais la iba a sacar
He was gonna buy her everything and take her out of the country
La llevo a cena
He took her out to dinner
Y a bebe la saco
And he took her out to drink
La tipa como una
She was like a
Tiguerona mango
Dominican tigress
El tipo gató' el tipo se debordo por que el tipo tiene
The guy got wasted, the guy got out of control because the guy has
Lo de to, lo de to
Everything, everything
Y depue pa una cabaña la llevo
And then he took her to a cabin
La tipa por ma que
Even though she
Piloneo y que mamo
Shakes and sucks
El tipo no se venía y ella dijo
The guy wouldn't come and she said,
Que pasó?
What's wrong?
Eh que tiene que yompeame
Oh, you have to give me a handjob
Como así metete un deo
What? Stick a finger in
No, do
No, two
Ay! yompialo!
Oh! Give me a handjob!
Tuvo que yompialo
She had to give him a handjob
Pa manga su visa
To get her visa
Tuvo que contentalo
She had to satisfy him
Pa tene dinero
To have money
Y deja de come malo
And to stop eating poorly
Ella to lo día tenía que calibralo
She had to calibrate him every day
Aqui hay hombre
There are men here
Que tu lo ve en la calle cambiaito
That you see in the streets all dressed up
Hijo de papi y mami
Momma's and daddy's boys
Privando en lo ma riquito
Spending in the fanciest places
Pero guillao de loco
But they're crazy in the head
Son loco con su deito
They're crazy with their fingers
Aqui hay un tro de gente que
There are some people here who
Le encanta su deito
Love their fingers
Ay! Deito! Ay! Deito
Oh! Fingers! Oh! Fingers
No importa que sea goldo
It doesn't matter if it's big
Que sea chiquito
It doesn't matter if it's small
Lo unico que impolta
The only thing that matters
Eh coje gutico
Is that it's thick
Pobre culito
Poor pussy
Pobre culito
Poor pussy
Ay! Deito! Ay! Deito
Oh! Fingers! Oh! Fingers
No importa que sea goldo
It doesn't matter if it's big
Que sea chiquito
It doesn't matter if it's small
Lo unico que impolta
The only thing that matters
Eh coje gutico
Is that it's thick
Pobre culito
Poor pussy
Pobre culito
Poor pussy
Ay! yompialo!
Oh! Give me a handjob!
Tuvo que yompialo
She had to give him a handjob
Pa manga su visa
To get her visa
Tuvo que contentalo
She had to satisfy him
Pa tene dinero
To have money
Y deja de come malo
And to stop eating poorly
Ella to lo día tenía que calibralo
She had to calibrate him every day
Ay! yompialo!
Oh! Give me a handjob!
Tuvo que yompialo
She had to give him a handjob
Pa manga su visa
To get her visa
Tuvo que contentalo
She had to satisfy him
Pa tene dinero
To have money
Y deja de come malo
And to stop eating poorly
Ella to lo día tenía que calibralo...
She had to calibrate him every day
Pues mi hijo que le digo
Well, my boy, what can I tell you?
Deje de darsela en melo melo
Stop giving it to her half-heartedly
Dique que usted
She claims that you
Es el verdadero man
Are the real deal
Que estamos claros
That we're clear
Que se le moja la canoa
That you make her boat wet
Y alguito ma
And a little bit more
Como le quedo el ojo parcero
How's your eye, dude?
Le estoy hablando del ojo
I'm talking about your eye
Del culo mio.
My asshole.





Writer(s): Joel Garcia Dominguez, Alexis Omar Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.