Paroles et traduction Nibedita feat. Sourin Bhatt - Dine Eai Ranga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dine Eai Ranga
Однажды этот цвет
ଦିନେ
ଏଇ
ରଙ୍ଗ
ଲାଗିବ
ଦେହରେ
Однажды
этот
цвет
коснется
моего
тела
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ଦିନେ
ଏଇ
ଗଳ୍ପ
ସତ
ହେବ
ବୋଲି
Что
однажды
эта
история
станет
правдой
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ହଜାରେ
ରାତି,
ହଜାରେ
ଜହ୍ନ
Тысячи
ночей,
тысячи
рассветов
ହଜାରେ
ସ୍ୱପ୍ନ
ତୁମ
ପାଇଁ
Тысячи
снов
для
тебя
ଆଣିଥିଲି,
ଆଣିଥିଲି
Я
принесла,
я
принесла
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
କଥା
ସବୁ
ଆଜି
ଫୁଲ
ହୋଇ
ଫୁଟେ
Все
слова
сегодня
расцвели
цветами
ଆମରି
ପ୍ରେମର
ବାଟରେ
На
пути
нашей
любви
ସାଥିରେ
ମୋ
ସାଥିରେ
Вместе
со
мной,
вместе
со
мной
ସୁନା
ଚଢ଼େଇ
ସେ
ବାଟ
କଢ଼େଇଲା
Золотом
вымостив,
ты
проложил
этот
путь
ଏ
କେଉଁ
ଅଲଗା
ବାଟରେ
По
какой-то
неизведанной
дороге
ତୋ
ହାତ
ମୋ
ହାତରେ?
Твоя
рука
в
моей
руке?
ହଜାରେ
ଗୀତ,
ହାଜରେ
ସ୍ୱର
Тысячи
песен,
тысячи
мелодий
ହଜାରେ
ଗୀତ,
ହାଜରେ
ସ୍ୱର
Тысячи
песен,
тысячи
мелодий
ହଜାରେ
ଇନ୍ଦ୍ରଧନୁ
ଆଜି
Тысячи
радуг
сегодня
ଅଙ୍କିଦେଲି,
ଆଙ୍କିଦେଲି
Я
нарисовала,
я
нарисовала
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ସାତ
ଋତୁ
ସାଥି
ସାତ
ରଙ୍ଗ
ନେଇ
Семь
сезонов,
семь
цветов
вместе
ସାଜିଲା
ଏଇ
ମୋ
ଫଗୁଣ
Украсили
мою
весну
ସାଜିଲା
ଏ
ସପନ
Украсили
этот
сон
ଟିକେ
ମହୁ
ସାଥେ
ଟିକେ
ମେଘ
ନେଇ
Немного
меда
с
капелькой
облаков
ଝରିଲା
ଏ
କେଉଁ
ଶ୍ରାବଣ?
Пролился
этот,
какой
же
это
сезон
дождей?
ଭିଜିଲା
ଦୁଇଟି
ମନ
Промочил
два
сердца
ହଜାରେ
ହସ,
ହଜାରେ
ଖୁସି
Тысячи
улыбок,
тысячи
радостей
ହଜାରେ
ହସ,
ହଜାରେ
ଖୁସି
Тысячи
улыбок,
тысячи
радостей
ହଜାରେ
ରଙ୍ଗ
ତୁମ
ବାଟେ
Тысячи
цветов
на
твоем
пути
ବୁଣିଦେଲି,
ବୁଣିଦେଲି
Я
посеяла,
я
посеяла
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ଦିନେ
ଏଇ
ରଙ୍ଗ
ଲାଗିବ
ଦେହରେ
Однажды
этот
цвет
коснется
моего
тела
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ଦିନେ
ଏଇ
ଗଳ୍ପ
ସତ
ହେବ
ବୋଲି
Что
однажды
эта
история
станет
правдой
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
ହଜାରେ
ରାତି,
ହଜାରେ
ଜହ୍ନ
Тысячи
ночей,
тысячи
рассветов
ହଜାରେ
ସ୍ୱପ୍ନ
ତୁମ
ପାଇଁ
Тысячи
снов
для
тебя
ଆଣିଥିଲି,
ଆଣିଥିଲି
Я
принесла,
я
принесла
ଜାଣିଥିଲି,
ଜାଣିଥିଲି
Я
знала,
я
знала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.