Nino D'Angelo - Incontro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino D'Angelo - Incontro




Incontro
Encounter
Quanta vote ce' vedimme
How many times we see each other
Ce' guardamme sulamente
We just look at each other
Nun dicimme 'na parola
We don't say a word
Tutt' 'e dduie indifferenti
Both of us indifferent
Ma pensamme 'e stessi cose
But we think the same things
Ce' 'ncuntramme cu 'e penziere
We meet with our thoughts
E restamme prigiuniere
And we remain prisoners
Tutt' 'e dduie senza sapè
Both of us without knowing
Io senz"e te nun pozzo stà
I can't be without you
Tu senz' 'e me nun può campà
You can't live without me
Nun po' vivere senza st'ammore
You can't live without this love
Pe tutt' 'a vita 'nzieme amma restà
We have to stay together for life
Strignete a me proprio accussì
Hold me tight like this
Famme addurmì famme scetà
Make me fall asleep make me wake up
Dint"a sti braccia e po' senza capì
In your arms and without understanding
Peccamme 'nzieme senza ce' pentì
We sin together without regret
Dint' 'o doce e chist'incontro
In the sweetness and this encounter
Doppe ca mei date ammore
After we made love
Dice è tarde a casa torno
She says it's late I'm going home
'Mpiett' 'a 'mme s'appiccia 'o core
My heart sinks when she's not with me
E penzamme già a dimane
And I already think of tomorrow
Quando 'nzieme pe stà via
When together to be away
Nuje turnamme ammore mio
We return my love
Pe ce' dicere accussì
To tell each other like this
Io senz' 'e te nun pozzo stà
I can't be without you
Tu senz' 'e me nun può campà
You can't live without me
Nun po' vivere senza st'ammore
You can't live without this love
Pe tutt' 'a vita 'nzieme amma restà
We have to stay together for life
Strigneme a te proprio accussì
Hold me tight like this
Famme addurmì famme scetà
Make me fall asleep make me wake up
Dint' 'a sti braccia e po' senza capì
In your arms and without understanding
Peccamme 'nzieme senza ce' pentì
We sin together without regret





Writer(s): Russo A.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.