Paroles et traduction Nino D'Angelo - Incontro
Quanta
vote
ce'
vedimme
How
many
times
we
see
each
other
Ce'
guardamme
sulamente
We
just
look
at
each
other
Nun
dicimme
'na
parola
We
don't
say
a
word
Tutt'
'e
dduie
indifferenti
Both
of
us
indifferent
Ma
pensamme
'e
stessi
cose
But
we
think
the
same
things
Ce'
'ncuntramme
cu
'e
penziere
We
meet
with
our
thoughts
E
restamme
prigiuniere
And
we
remain
prisoners
Tutt'
'e
dduie
senza
sapè
Both
of
us
without
knowing
Io
senz"e
te
nun
pozzo
stà
I
can't
be
without
you
Tu
senz'
'e
me
nun
può
campà
You
can't
live
without
me
Nun
sè
po'
vivere
senza
st'ammore
You
can't
live
without
this
love
Pe
tutt'
'a
vita
'nzieme
amma
restà
We
have
to
stay
together
for
life
Strignete
a
me
proprio
accussì
Hold
me
tight
like
this
Famme
addurmì
famme
scetà
Make
me
fall
asleep
make
me
wake
up
Dint"a
sti
braccia
e
po'
senza
capì
In
your
arms
and
without
understanding
Peccamme
'nzieme
senza
ce'
pentì
We
sin
together
without
regret
Dint'
'o
doce
e
chist'incontro
In
the
sweetness
and
this
encounter
Doppe
ca
mei
date
ammore
After
we
made
love
Dice
è
tarde
a
casa
torno
She
says
it's
late
I'm
going
home
'Mpiett'
'a
'mme
s'appiccia
'o
core
My
heart
sinks
when
she's
not
with
me
E
penzamme
già
a
dimane
And
I
already
think
of
tomorrow
Quando
'nzieme
pe
stà
via
When
together
to
be
away
Nuje
turnamme
ammore
mio
We
return
my
love
Pe
ce'
dicere
accussì
To
tell
each
other
like
this
Io
senz'
'e
te
nun
pozzo
stà
I
can't
be
without
you
Tu
senz'
'e
me
nun
può
campà
You
can't
live
without
me
Nun
sè
po'
vivere
senza
st'ammore
You
can't
live
without
this
love
Pe
tutt'
'a
vita
'nzieme
amma
restà
We
have
to
stay
together
for
life
Strigneme
a
te
proprio
accussì
Hold
me
tight
like
this
Famme
addurmì
famme
scetà
Make
me
fall
asleep
make
me
wake
up
Dint'
'a
sti
braccia
e
po'
senza
capì
In
your
arms
and
without
understanding
Peccamme
'nzieme
senza
ce'
pentì
We
sin
together
without
regret
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russo A.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.