Nitdoff - Sunugal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nitdoff - Sunugal




Sunugal
Senegal
Golo ngui di baay baboune doundé
There are too many problems in this country.
Tokk sunu kaw yata youmbé
But our hope is still intact.
Nioune gnifi dess yakar kun déy
We're fighting to find a way out of this mess.
Sunu life gueune hot niouy mathie tougn déy
Our lives are hard, but we're not giving up.
Fay Sunu lampe koupé sunu ndox youkou
They've turned off our lights and locked us in the dark.
Sunu doundeu kone fokk niou niaff sèn nd
Our problems are mounting, and we can't breathe.
Kom komou réw bi guène passarr-passarréé
Everyone's running around like headless chickens.
Louniou ama kass ak néw guène dieul mandé
We're surrounded by misery and all we can do is ask for help.
Niak bék fébar yek walakana bi niouy gueuneu toumranké
The market fever is burning us up, and we're drowning in debt.
Guène télé mbélé mbélé diokhé délé ay féni nène ma tay
We're glued to the TV screens, hypnotized by empty promises.
Oubile sa beut xoll li khéw
Forget about your goals, they're just trying to distract you.
Diougueul fipou nguir sa réw
Wake up and see what's really going on.
Baniou massi sakh guène defma néw
We're working hard but we're not seeing any progress.
Guène gassma soule douma bokk sèn guéw
We're fighting alone, and the future looks bleak.
Sénégal loumou mérité dou Li
Senegal deserves better than this.
Ndiouth ndiath bi wessou fii
Our youth are lost and hopeless.
Sathie ngui mom béssou fi
There's no future here for them.
Takhena sunu caisse dara déssou fii
They're emptying our coffers and leaving us with nothing.
Borom keur yagui run dépense
The head of the house is spending recklessly.
Amatou niou ndieugou ordonnance
We need a solution, an order, a plan.
Khif ak marr dignou eskanté ngay woutt nguissteul cii renaissance
The hypocrisy and corruption are suffocating us, this so-called renaissance is a joke.
Vide de sens, incompétence
Empty promises, incompetence.
Tu ne mesures pas les conséquences
You don't understand the consequences.
Fermes ta gueule et fous le camp
Shut your mouth and get out of here.
On a perdu assez de temps
We've wasted enough time.
Bépp gokh fo meune tiii dém kaddu bi bèn leu daniou beug nga yokh
Get up and fight for what's rightfully yours, don't let them steal your future.
Lifi mom diégui na tiss
Life is hard, and we're barely surviving.
Lignou yèn daay gueune diss
The path is long and full of obstacles.
Diokhatila Rap ngakoy feel di chill
This is Diokhatila Rap, I'm letting it all out, no holds barred.
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Na beut yi wékh
We're fed up with the lies.
Na xol yi fékh
We're tired of the deception.
Na fiitna dale sunu thiono diékh
The hypocrisy is suffocating us.
Clando yi garé, 4×4 yi guène
The illegal migrants are leaving, the fancy cars are speeding away.
Niou pédophiles yi ak goor djiguène yi
The pedophiles and the corrupt politicians.
Lo fii def Yalla néla je retiens
Only God can judge them, that's all I'll say.
Ngay muslim wala ngay chretiens
I'm not here to talk about religion or politics.
Ngay ilimane wala politiqu'chiens
I'm not a religious scholar or a political pawn.
Yiy djité sunu réw dignou tékeulé ak chiens
They've turned our country into a playground for dogs.
Loy titeuro loy poukeuré wo
They're laughing at us, they're mocking us.
Alalou riba bi yaw goré wo
They're stealing everything we have and leaving us with nothing.
Nioune nio wathione cii tali bi ak yaw
We're struggling to survive, caught between a rock and a hard place.
Sopi nganiou digone niou dadii lay naw
The promises are empty, and we're still waiting for change.
Taay la gale ngui gueune dikk
The streets are filled with despair.
Gueuneu sikk
We're drowning in sorrow.
Xalé yi xaddi diar cii guethie gui daw
Young people are leaving the country in droves.
Rap galsen bi tchii wané niveau bileu
The rap scene is weak, there's no talent, no originality.
Technique kou bindeu bi nieuw ropila
The techniques are stale, the lyrics are uninspired.
Xam xamou mbede bi ngay dém rotila
The beats are repetitive, the flow is predictable.
Wessou na rap bi li tiokila tiokila tiokila
This isn't real rap, it's a cheap imitation.
Yo Low Low Low Low
Yo Low Low Low Low
Guiss nga li xéw cii mbeude bi ndakh sa yaram dawna
Listen to what I'm saying, this is the truth, I'm not holding back.
Askan wi defla ennemi ndakh sèn xoll yi wow na
We've become our own enemies, blinded by our own desires.
Fébar yi beuri sunu biir takhna déh gui gaw na
The fever is consuming us, we're losing our way.
biss bou nga dégg kopar yigni fi loubeul raw na
Don't be afraid to speak out, to raise your voice against injustice.
néw di dolé diey fay sèn taukhi douna
It's time for a change, let's break free from the chains that bind us.
koffi waulou fale ko taay souba sopé kouna
Don't be afraid to fight for what's right, even if it means standing alone.
Yeurmandé amatoul cii diam yi ma niak souma
Ask for help, don't suffer in silence.
Na yalla def cii xoll yi lerr ndakh beut yi guissa touniou
God will help us overcome these challenges, I have faith.
Diokhatila Rap ngakoy feel di chill
This is Diokhatila Rap, I'm letting it all out, no holds barred.
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Naniou fagaru fékhé ba kèn douniou waaleu
We're tired of struggling, of living in poverty.
Téleu diouk meuneu xali yone dialeu
We want a better future for our children.
Yorr sunu poches ay millions dollar
We're tired of seeing our wealth stolen by corrupt officials.
Di bégué beauté am free, am power
We want to be free, to have power over our own destiny.
Naniou bolo benno job
We're tired of being jobless, of being hopeless.
Galsen nek on the top
We want to be on top, to succeed.
Niane cii diami Casamance Yalla def tchi li ko sobb
We pray for Casamance, may God bring peace to this troubled land.
Kèn waroul manqué thiop
We don't want any more bloodshed.
Kèn waroul xepp say mbokk
We don't want to lose any more of our brothers and sisters.
Kèn waroul am ba béw
We want to live in peace and harmony.
Ndakh xamoulo souba lane moy xéw
I know that one day my dreams will come true.
Boy dém Makka tabakh diaka li nga tchi def dana fekk mou léw
I'm going to Mecca, I'm going to pray for a better future, a future filled with hope and light.
Dana fekk mou léw
A future filled with hope and light.
Diokhatila Rap ngakoy feel di chill
This is Diokhatila Rap, I'm letting it all out, no holds barred.
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country
Sénégal éh
Senegal eh
Sénégal oh
Senegal oh
Sénégal moy sunu réw
Senegal, my country





Writer(s): Nitdof, Papa Kandé Sidibe ( Mao )


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.