Nizioł feat. Parol Syndykat & Polska Wersja - W Razie W - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nizioł feat. Parol Syndykat & Polska Wersja - W Razie W




W Razie W
In Case of
W razie w
In case of
Syndykator
Syndicator
W razie w
In case of
W razie czego
In case of anything
W razie w, tfu
In case, ugh
Lepiej być przezornym
It's better to be safe than sorry
Niech ci nie zabraknie tchu
Don't let yourself lose your breath
Plus zawsze bądź świadomy
Plus, always be aware
W razie czego, znam ból
In case of anything, I know pain
Już w boje zaprawiony
Already hardened in battle
Kiedy nie siada ci cuś
When something doesn't work for you
Znów na ciśnieniu wkurwiony
Pissed off again under pressure
W razie w
In case of
Mam swe crew
I have my crew
Od dzieciaka po grób
From childhood to the grave
Tyle treści ile nut
As much content as there are nuts
Słów zasób jest bogaty
The vocabulary of words is rich
Killer z UT bandy
Killer from UT gang
Syndykacki
Syndicate
Tak poza tym w razie w
By the way, in case of
Myśl na przyszłość
Think about the future
A zobaczysz że popłaci
And you will see that it pays off
To nie tu
This is not here
Nitu nie chodzi o fejm
Nitu is not about fame
W razie w
In case of
Czapki z głów
Hats off
Lat kilkanaście w grze
Several years in the game
W razie w
In case of
Nie ma snu
No sleep
Gdy słyszę taki dźwięk
When I hear that sound
W razie w
In case of
Kady ruch
Every move
Mur beton ma sens
Concrete wall makes sense
Sam wiesz też że nie ma nic za dara
You know yourself that nothing is free
W razie w
In case of
Musisz znów tu bardziej się postarać
You need to try harder here again
Gra gitarach, na wokalach Nizioł ., rymów plaga
Playing guitars, on vocals Nizioł., a plague of rhymes
W razie w
In case of
Za swe słowa odpowiadam
I'm responsible for my words
W razie w
In case of
Jestem tu
I'm here
Mój ziomku przyjacielu
My friend buddy
W razie w
In case of
Masz oparcie we mnie
You have support in me
Słowa to serum
Words are serum
Których rymów konstruktor przepowiadam apogeum
Whose rhymes constructor I predict the apogee
Wkurwionych dzieciaków z ulicy bez panaceum
Angry kids from the street without a panacea
Nikt tu strat nie liczy
Nobody counts the losses here
Każdy ma od lat tak
Everyone has been like this for years
Kiedy trzeba milczy, niepisany traktat
When you need to be silent, an unwritten treatise
Jak go wkurwisz wtedy szach mat
If you piss him off then checkmate
Mówię ci, brat, bat
I tell you, brother, bat
Jak by co lekkiego bat, bat, w razie czego
In case of a light bat, bat, if anything
W kogo mam wierzyć jak nie w siebie samego
Who should I believe if not myself
W razie w jestem pewien swego, etc
In case of w i'm sure of mine, etc
NNWNW Wody w usta nabieram
NNWNW I'm taking water in my mouth
W razie w zawsze gadka szczera
In case of w always honest talk
W razie w TZW NNWNW
In case of w so-called NNWNW
Na zawsze w moim sercu
Forever in my heart
Będę robić swoje bo nie umiem ustać miejscu
I will do my thing because I can't stand still
Senna powieka czeka, a ty bądź cierpliwy
Sleepy eyelid waits, and you be patient
2-0-1-4 przekaz tylko dla prawdziwych
2-0-1-4 message only for the real ones
Ele, W razie w
Ele, In case of
Poza wszystkim wszystko wiem o wszystkich
Besides everything I know everything about everyone
W razie w
In case of
Przekonany słuszności swych myśli
Convinced of the correctness of your thoughts
W razie w
In case of
To nie wyścig tylko Syndykat Big Band, bum
It's not a race, it's just Syndicate Big Band, boom
W razie w
In case of
W razie czego
In case of anything
W razie w
In case of
Skumuluj retorykę
Accumulate rhetoric
Możesz symulować udając troglodytę
You can simulate pretending to be a troglodyte
Wolna Ameryka
Free America
Używaj małych liter
Use lowercase letters
Hakiem z partyzanta zajeb go na dzipę
With a partisan hook, fuck him on a jeep
Próżniowo zabezpiecz pengę nim zakopiesz w ziemi
Vacuum secure the loot before you bury it in the ground
Spierdalam gdzie wlezie
I don't give a shit where it goes
He, tyle mnie widzieli
He, so many saw me
Gdy gość zro
When the guy did
Bo ci upierdzieli
Because they'll fuck you up
Chciałeś wolność killer no to masz bez ceregieli
You wanted freedom killer, well here you go without ceremony
Kontroluj notabene wagę i mowę ciała
Control by the way, weight and body language
Unikaj interesu z ciapatymi w sandałach
Avoid doing business with arabs in sandals
Dobieraj niejaskrawe, lecz stłumione kolory
Choose non-bright, but muted colors
Poznałeś ze to szlauch odetnij dopływ wody
You know it's a hose, cut off the water supply
Lepiej się upewnij czy zamknąłeś swój dobytek
Better make sure you locked up your belongings
Również się zastanów kogo masz za autorytet
Also consider who you have as an authority
Zarzuć ciup na połyk
Drop the chupe on the swallow
Chyba ze masz immunitet
Unless you have immunity
Jak powiedział Murzyn, czujka to priorytet
As Murzyn said, feeling is a priority
To proste, z biegiem czasu psychicznie dorosłem
It's simple, over time I have matured mentally
Oschłe serce mam bo pamiętam ostre
My heart is withered because I remember the sharp
Przeżycia i chwile zostały w tyle
Experiences and moments are left behind
Mówią mi co dzień jak ominąć minę
They tell me every day how to bypass the mine
I dlaczego na 100% nie ufać kolegom
And why not trust your colleagues 100%
W razie czego wiem już jak znikają z życia mego
In case of anything, I already know how they disappear from my life
Najlepszego życzę im
I wish them all the best
Składam rym
I put rhyme
Idę z tym, dobrze wim
I go with this, I know well
Teraz co z nim, no i po co?
Now what about him, and what for?
W razie w też służę pomocą
In case of w i also serve help
Za mój crew, W razie w
For my crew, In case of w
Pierdol późną nocą
Fuck late at night
W słusznej obronie tu
In self-defense here
Za kobietę bogiem
For a woman, God
W razie w
In case of w
Gdy nie trzeba od przypału stronię
When I don't need to, I avoid the incident
Bo pierdole, dołki, zamki, sądy i dozory
Because I fuck, holes, castles, courts and supervision
Kary za nic, stresy matki
Punishments for nothing, mother's stresses
I stwarzać pozory
And create appearances
Cechy dobrej gadki
Features of good talk
Z tymi co nie jestem skory
With those I'm not quick with
W razie w
In case of w
Już nie jaram
I don't smoke anymore
Wiec nie pytaj o gibony
So don't ask about gibbons
Nie, na koncertach tez nie zawracaj głowy
No, don't bother at concerts either
PW Synkator, wszedł na zdrowy
PW Synkator, came in healthy
Hardcore-owy
Hardcore
2014, Polska Polska
2014, Poland Poland
W razie w
In case of
Poza wszystkim wszystko wiem o wszystkich
Besides everything I know everything about everyone
W razie w
In case of
Przekonany słuszności swych myśli
Convinced of the correctness of your thoughts
W razie w
In case of
To nie wyścig tylko Syndykat Big Band, bum
It's not a race, it's just Syndicate Big Band, boom
W razie w
In case of





Writer(s): Nizioł, Parol Syndykat, Polska Wersja, Tytuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.