Nizioł feat. Sokół & Lukasyno - Stary Wyga - traduction des paroles en allemand




Stary Wyga
Alter Hase
Stary wyga, czytaj oldschool pierwsza liga
Alter Hase, lies: Oldschool erste Liga
Czyli refresh tego od czego każdy zaczynał
Also ein Refresh dessen, womit jeder anfing
Jak dla mnie to klimat koniec lat 90.
Für mich ist das die Atmosphäre der späten 90er.
Pierwsze melanże,
Erste Partys,
Pierwsza muzyka plus jointy
Erste Musik plus Joints
Pamiętam te czasy
Ich erinnere mich an diese Zeiten
Ferie, zimowisko
Ferien, Winterlager
NAS, Onyx, Tupac rap z gatunku hip hop
NAS, Onyx, Tupac Rap aus dem Hip-Hop-Genre
Odpalam walkmana
Ich schalte den Walkman an
W słuchawkach leciał Liroy
In den Kopfhörern lief Liroy
Wu-tang, Naughty by Nature., czy też Beastie Boys
Wu-Tang, Naughty by Nature oder auch die Beastie Boys
Muzyka jak wino im starsza tym lepsza
Musik wie Wein je älter, desto besser
Bardziej ja doceniasz patrząc już z innego miejsca
Man schätzt sie mehr, wenn man sie von einem anderen Standpunkt aus betrachtet
Wielka siła w niej
Große Kraft in ihr
Z niej czerpię potencjał
Aus ihr schöpfe ich Potenzial
Po latach stwierdzam
Nach Jahren stelle ich fest
To nieśmiertelna energia
Das ist unsterbliche Energie
Jak pamiętasz panią Magdę z Koła Fortuny?
Erinnerst du dich an Frau Magda vom Glücksrad?
To pamiętasz także jak ważne pierwsze albumy
Dann erinnerst du dich auch, wie wichtig die ersten Alben waren
W tym środowisku wielu by wymieniać
In dieser Szene gäbe es viele zu nennen
Peja, Molesta, Lukasyno czy Zipera
Peja, Molesta, Lukasyno oder Zipera
Niejeden stary wyga dalej czynny przy sterach
Manch alter Hase ist immer noch am Steuer aktiv
Ten numer to wspomnienia dla młodego pokolenia
Dieser Track ist eine Erinnerung für die junge Generation
Jako najmłodszy z grona tutaj zebranych
Als der Jüngste der hier Versammelten
Szacunek dla was
Respekt für euch
Wam na zawsze hołd oddany
Euch sei für immer Ehre erwiesen
Dobra muzyka nie dzieli się na gatunki
Gute Musik teilt sich nicht in Genres auf
Jednak rap zajmował u mnie zawsze górne półki
Aber Rap war bei mir immer im obersten Regal
Obrałem drogę, zebrałem kilku kumpli
Ich wählte meinen Weg, sammelte ein paar Kumpels
Złego słowa dziś nie powie żaden były wspólnik
Kein ehemaliger Partner wird heute ein schlechtes Wort sagen
Przez lata od kulis poznałem branżę
Über die Jahre habe ich die Branche hinter den Kulissen kennengelernt
Koncerty, melanże, nagrywki, rewanże
Konzerte, Partys, Aufnahmen, Revanchen
Zjeździłem cała Polskę
Ich bin durch ganz Polen gereist
Wzdłuż i wszerz
Kreuz und quer
Zresztą wy za mną
Übrigens, ihr hinter mir
Armia niezwyciężonych serc
Eine Armee unbesiegbarer Herzen
Dziś pamiętam tylko to co dobre
Heute erinnere ich mich nur an das Gute
Reset
Reset
I bardziej mobster niż chłopak w dresie
Und mehr Mobster als Junge im Trainingsanzug
Też miałem faze na szerokie ciuchy
Ich hatte auch eine Phase mit weiten Klamotten
Szybkie ruchy na buchy, jak osiedlowe duchy
Schnelle Züge am Joint, wie Geister aus der Siedlung
Zawsze blisko ulicy niosłem nadzieję blokom
Immer nah an der Straße brachte ich Hoffnung in die Blocks
Nie spodziewałem się ze kiedyś zajdę tak wysoko
Ich hätte nicht erwartet, dass ich mal so hoch komme
I choć na ścianie nie wiszą złote płyty
Und obwohl keine goldenen Schallplatten an der Wand hängen
Mam coś więcej
Habe ich etwas mehr
Szacunek elity ludzi ulicy!
Den Respekt der Elite der Leute von der Straße!
Nie jestem z tych co stawiają se statuy
Ich bin keiner von denen, die sich selbst Statuen aufstellen
Widzę wielu którzy kurwa robią to dla buły
Ich sehe viele, die das verdammt nochmal für die Kohle tun
Gorsi ci co jak puste maniury
Schlimmer sind die, die wie leere Tussen sind
Korci torcik mitomanów z dolnej póły
Der Kuchen der Mythomanen aus der unteren Schublade lockt
W 95' rymy na dyktafon
'95 Reime aufs Diktiergerät
Alko, jointy, grzyby, papiery maraton
Alk, Joints, Pilze, Papers Marathon
Gonieni narkomani
Verfolgte Drogenabhängige
My trzymamy fason
Wir wahren die Haltung
SmallBiznes uliczny
Straßen-Small-Business
Każde wyjście z twarzą
Jeder Abgang mit Gesichtswahrung
Powiedz dzieciakom żeby nie naśladowały
Sag den Kids, sie sollen das nicht nachmachen
Niech uczą się po szkołach
Sollen sie in den Schulen lernen
Zamiast okupować bramy
Statt die Toreinfahrten zu besetzen
Nie byliśmy wyjątkowi wszystkie osiedla wrzały
Wir waren nicht besonders alle Siedlungen kochten
Ale na Śród wszelkie drogi się krzyżowały
Aber in Śródmieście kreuzten sich alle Wege
Wyroki na raperach
Urteile gegen Rapper
Zarabiamy na melanż
Wir verdienen für die Party
Ktoś robi z tego jakieś halo teraz
Jemand macht jetzt darum ein Aufhebens
Jeden z niewielu od nas który nigdy nie siedział
Einer der wenigen von uns, der nie gesessen hat
To ja i dumny z tego jestem
Das bin ich und darauf bin ich stolz
Żebyś wiedział!
Damit du's weißt!





Writer(s): Dechu, Lukasyno, Nizioł, Sokół


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.