Paroles et traduction Noel Cabangon - Jeepney Driver Blues
Jeepney Driver Blues
Jeepney Driver Blues
Magtatakipsilim,
tapos
na
naman
ang
isang
araw
Evening
has
fallen,
another
day
has
ended
Makauwi
na't
kailangan
nang
magpahinga
I
must
get
home
and
I
need
to
rest
Makalagok
man
lang
ng
isang
bote
ng
serbesa
I
might
as
well
grab
a
bottle
of
beer
Sa
maghapon,
ang
buhay
ay
pamamasada
All
day
long,
I've
been
driving
the
jeepney
Tinitiis,
usok
at
init
ng
makina
Bearing
the
smoke
and
heat
of
the
engine
At
'pag
kulang
pa
ang
kita,
kailangan
pang
umarangkada
And
if
the
money's
not
enough,
I
have
to
work
even
harder
Ganyan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
pasada,
jingle
lang
ang
pahinga
All
day
I'm
driving,
my
only
respite
is
the
sound
of
the
jingle
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
kayod,
mga
tuhod
ay
nanlalambot
From
all
the
work,
my
knees
are
aching
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
"Pag
may
konti
nang
kita,
pwede
nang
pumarada
When
the
money's
good,
I
pull
over
"Para,
mama"
para
mamadali
Stop
here,
lady,
please
hurry
Sa
babaan
lang,
ale,
baka
tayo
ay
mahuli
Let
off
the
passengers,
or
we'll
be
late
'Pag
minalas
nga
naman,
ang
kita
ay
mababawasan
If
I'm
unlucky,
my
earnings
will
go
down
Pabalik-balik
sa
kalsadang
masikip
Back
and
forth
on
the
crowded
streets
Nakakainip,
kay
haba-haba-haba
ng
trapik,
It's
boring,
the
traffic
is
so
long,
Paulit-ulit,
mga
pasaherong
makukulit
It's
repetitive,
the
passengers
are
rude
Ganyan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
pasada,
katawan
ay
nanlalata
All
day
I'm
driving,
my
body
is
exhausted
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
kayod,
kalamnan
ay
nangangatog
From
all
the
work,
my
muscles
are
trembling
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
'Pag
may
konti
nang
kita,
pwede
nang
pumarada
When
the
money's
good,
I
pull
over
Ganyan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
pasada,
jingle
lang
ang
pahinga
All
day
I'm
driving,
my
only
respite
is
the
sound
of
the
jingle
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
kayod,
mga
tuhod
ay
nanlalambot
From
all
the
work,
my
knees
are
aching
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
pasada,
katawan
ay
nanlalata
All
day
I'm
driving,
my
body
is
exhausted
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
Sa
buong
araw
na
kayod,
kalamnan
ay
nangangatog
From
all
the
work,
my
muscles
are
trembling
'Yan
ang
buhay
ng
jeepney
driver
Such
is
the
life
of
a
jeepney
driver
'Pag
may
konti
nang
kita,
pwede
nang
pumarada
When
the
money's
good,
I
pull
over
Magtatakipsilim,
tapos
na
naman
ang
isang
araw
Evening
has
fallen,
another
day
has
ended
Makauwi
na't
kailangan
nang
magpahinga
I
must
get
home
and
I
need
to
rest
At
bukas
ng
umaga
ay
muling
papasada
And
tomorrow
morning,
I'll
be
driving
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Cabangon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.