Noell feat. Srinivas, Pallavi & Anupama - Poovukku Enna Poottu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noell feat. Srinivas, Pallavi & Anupama - Poovukku Enna Poottu




Poovukku Enna Poottu
Что за украшение для цветка
Poovukku Enna Poottu Kaatrukkenna Roottu
Что за украшение для цветка, что за корень для ветра
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла
Vaanum Mannum Yaarukku Neeyum Naanum Yaarukku
Небо и земля - для кого? Ты и я - для кого?
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла
Nee Sirichaa Dheevaanaa Kaikoduthaa Masthaanaa
Если ты улыбнёшься, я стану богом, если протянешь руку - сорванцом
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла
Neeyum Naanum Onnaanaa Rooppu Thaeraa Masthaanaa
Мы с тобой будем одним целым, безумцы без правил
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла
Soalaikku Enna Oru Kavalai Eppoathum Paravaigal Azhuvathillai
Какие заботы у водопада? Птицы никогда не плачут
Sooriyanil Enrum Iravu Illai Eppoathum Sorggathukkuth Thadaiyillai
В солнце нет ночи, небеса всегда неизменны
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa... Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла... Гулла Гулла Халла Гулла
Kaanathaane Kangal Kanneer Sintha Illai
Невидящие глаза не проливают слез
Maegangal Manvizhunthu Kaayangal Aanathillai
Облака, застывшие в небе, не становятся камнями
Kaanathaane Kangal Kanneer Sintha Illai
Невидящие глаза не проливают слез
Maegangal Manvizhunthu Kaayangal Aanathillai
Облака, застывшие в небе, не становятся камнями
Vaazhathaane Vaazhkkai Veezhvatharku Illai
Неживая жизнь не для падения
Pollaatha Jaathi Matham Iraivanum Sollavillai
Даже Бог не говорит о кастах и религиях, которых нет
(Nee Sirichaa.)
(Если ты улыбнёшься...)
Paadathaane Nenjam Møunam Ènna Ènna
Безмолвное сердце не поёт, что же, что же
Aasaikku Rekkaikatti Kattavizhthu Aadavidu
Обрежь крылья желаниям и отпусти их на волю
Paadathaane Nenjam Møunam Ènna Ènna
Безмолвное сердце не поёт, что же, что же
Aasaikku Rekkaikatti Kattavizhthu Aadavidu
Обрежь крылья желаниям и отпусти их на волю
Vellathaane Veeram Kølvatharku Illai
Несуществующая храбрость не для хвастовства
Kaiyøadu Kaiserthu Vaanathaiyae Thøttuvidu
Дай руку и коснись небес
Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa... Gullaa Gullaa Hallaa Gullaa
Гулла Гулла Халла Гулла... Гулла Гулла Халла Гулла
Kaanathaane Kangal Kanneer Šintha Illai
Невидящие глаза не проливают слез
Vaazhathaane Vaazhkkai Veezhvatharkku Illai
Неживая жизнь не для падения
Paadathaane Nenjam Møunam Ènna Ènna
Безмолвное сердце не поёт, что же, что же
Vellathaane Veeram Kølvatharkku Illai
Несуществующая храбрость не для хвастовства
Nee Širichaa Dheevaanaa Kaikøduthaa Masthaanaa
Если ты улыбнёшься, я стану богом, если протянешь руку - сорванцом
Neeyum Naanum Onnaanaa Røøppu Thaeraa Masthaanaa
Мы с тобой будем одним целым, безумцы без правил






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.