Nomadi - L'ultima salita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - L'ultima salita




L'ultima salita
The Last Climb
Corri più veloce del vento
Run faster than the wind
Il vento non ti prenderà mai
The wind will never catch you
Corri ancora adesso, lo sento
Run again now, I feel it
Sta soffiando sopra gli anni tuoi
It's blowing over your years
Dammi la mano, fammi sognare
Give me your hand, let me dream
Dimmi se ancora avrai
Tell me if you still will have
Al traguardo ad aspettarti
Someone waiting for you at the finish line
Qualcuno oppure no
Or not
Dimmi cos′è che fa sentire il vuoto
Tell me what makes you feel the void
Che ti toglie tutto e fa finire il gioco
That takes everything from you and ends the game
Dimmi cos'è dentro di te
Tell me what's inside you
Dimmi perché
Tell me why
Cerchi in questo giorno d′inverno
You seek on this winter's day
Il sole che non tramonta mai
The sun that never sets
Lo cerchi in questa stanza d'albergo
You look for it in this hotel room
Solo e sempre con i tuoi guai
Alone and always with your troubles
Dammi la mano, fammi sognare
Give me your hand, let me dream
Dimmi se ancora avrai
Tell me if you still will have
Al traguardo ad aspettarti
Someone waiting for you at the finish line
Qualcuno oppure no
Or not
Dimmi cos'é che fa sentire il vuoto
Tell me what makes you feel the void
Che ti toglie tutto e fa finire il gioco
That takes everything from you and ends the game
Dimmi cos′è dentro di te
Tell me what's inside you
Dimmi perché
Tell me why
Dimmi cos′è che fa sentire il vuoto
Tell me what makes you feel the void
Che ti toglie tutto e fa finire il gioco
That takes everything from you and ends the game
Dimmi cos'è dentro di te
Tell me what's inside you
Dimmi perché
Tell me why
A braccia alzate verso il cielo
With arms raised to the sky
Nella notte te ne andrai
In the night you'll go away
E a pugni chiusi sulla vita
And with clenched fists on life
La tua vita graffierai
You'll scratch your life
Dammi la mano, fammi sognare
Give me your hand, let me dream
Dimmi se ancora avrai
Tell me if you still will have
Al traguardo ad aspettarti
Someone waiting for you at the finish line
Qualcuno oppure no
Or not
Dimmi cos′è dentro di te
Tell me what's inside of you
Dimmi perché
Tell me why
Dimmi cos'è dentro di te
Tell me what's inside of you
Dimmi perché
Tell me why





Writer(s): Carletti, Liverani, Dapit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.