Rahat Fateh Ali Khan - Akhiyan Udeek Diyan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan - Akhiyan Udeek Diyan




Akhiyan Udeek Diyan
My Eyes Long for You
Akhiyan Udeek diyan Dil Waaja Mardaa
My eyes long for you, my heart beats restlessly
Akhiyan Udeek diyan Dil Waaja Marda
My eyes long for you, my heart beats restlessly
Aaja Pardesiya Wasta ee Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Akhiyan Udeek diyan Dil Waaja Marda
My eyes long for you, my heart beats restlessly
Aaja Pardesiya Wasta ee Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan...
Beloved, my eyes long for you...
Raawa Takk-Takk Thak Gai Aa Main
I've grown weary waiting for you
Kaliyan Reh-Reh Akk Gai Aa Main
My youth has withered away waiting
Ek-Ek Pal Dil Gin Ke Gujar-da
Every moment passes by counting each beat of my heart
Ek Ek Pal Dil Gin Ke Gujar-da
Every moment passes by counting each beat of my heart
Aaja Pardesiya Wasta ei Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Jado Da Tu Russ Gyaa Sade Naal Dholna... aaa.a.aaaaa...
Since you've been angry with me, my love... aaa.a.aaaaa...
Jado Da Tu Russ Gyaa Sade Naal Dholna
Since you've been angry with me, my love
Bhul Gya Kawaa Nu Banere Ute Bolna
You've forgotten to call out to the crow on the banner
Aaja Tainu Akhiyan udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan...
Beloved, my eyes long for you...
Puree Di Hawa Chale Dil Mera Dolda
The eastern wind blows, my heart trembles
Kambh-Kambh Java Jado Kaa Kite Bolda
I shiver when the weaver bird sings
Aave Te Sunawa Main Vichora Kive Maar-da
Come and I'll tell you how separation is killing me
Aave Te Sunawa Main Vichora Kive Maar-da
Come and I'll tell you how separation is killing me
Aaja Pardesiya Wasta ei Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Ud Gayian Khushiyan Te Russ Gaye Cha Ve... aaa.a.aaaaa...
Happiness has flown away and even the shadows are angry... aaa.a.aaaaa...
Ud Gayian Khushiyan Te Russ Gaye Cha Ve
Happiness has flown away and even the shadows are angry
Hun Pta Lga ei Wichoda Ki Bala Ayee
Now I understand the pain of separation
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan...
Come, my eyes long for you...
Sargam...
Melody...
Tere Walo Puchde Galiyan De Baar Ve
Your family asks about you in the streets
Ghum Sum Hova Jado Karde Sawaal Ve
I become silent when they question me
Marda e Tanne Mainu Musuam Bahaar-Da
The spring season kills me with its beauty
Marda e Tanne Mainu Musuam Bahaar-Da
The spring season kills me with its beauty
Aaja Pardesiya Tainu Wasta ei Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Sajjna ve Tere Bajoo Lagda Na Ji Aye.aa.aaa.aa.
My love, I can't bear to be without you.aa.aaa.aa.
Sajjna Ve Tere Bajoo Lagda Na Ji Aye
My love, I can't bear to be without you
Jithe Ja Ke Beh Gya Uthe Tera Ki Aye
Wherever you've gone, what's your purpose there?
Aaja tainu Akhiyan udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, tainu Akhiyan udeek diyan...
Beloved, my eyes long for you...
Haal Mere te hun hasda Jahaan Ve
The world laughs at my condition
Ek ta Seene Wich Dil Beyimaan Ve
But my heart in my chest is disloyal
Maar Gya Tha Mainu Rog Intzaar-Da
The disease of waiting has killed me
Maar Gya Tha Mainu Rog Intzaar-Da
The disease of waiting has killed me
Aaja Pardesiya Tainu Wasta ei Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Mannya c Tainu Dhukh Sukh Da Sareek Ve.aaa.aaa.aaa
I considered you a partner in my joys and sorrows.aaa.aaa.aaa
Mannya c Tainu Dhukh Sukh Da Sareek Ve
I considered you a partner in my joys and sorrows
Muk Gaye Ne Hanju Nayeo Mukdi Udeek Ve
My tears have dried, but the longing remains
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajna, Tainu Akhiyan Udeek diyan...
Beloved, my eyes long for you...
Sargam...
Melody...
Na Rawaga Tainu Waada Gya Bhul Ve
I won't forget the promise I made to you
Tere Pichhe Kakhaa Wangu Main Gai Rul Ve
I cried like a crow behind you
Ajee Vi Yakeen Tere Waade Te Karaar Da
I still believe in your promise and agreement
Ajee Vi Yakeen Tere Waade Te Karaar Da
I still believe in your promise and agreement
Aaja Aardesiya Wasta ei Pyaar Da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you
Sajan, Tainu Akhiyan Udeek diyan
Beloved, my eyes long for you
Akhiyan Udeekdiyan Dil Waaja Marda
My eyes long for you, my heart beats restlessly
Aaja pardesiya tainu wasta ei pyaar da
Come, my love, for the sake of our love
Aaja Tainu Akhiyan Udeek diyan
Come, my eyes long for you





Writer(s): NUSRAT FATEH ALI KHAN, KHAWAJA PARVAIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.