Nusrat Fateh Ali Khan - Tumhay Dil Lagi Bhool - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Tumhay Dil Lagi Bhool




Tumhay Dil Lagi Bhool
Tumhay Dil Lagi Bhool
Tumhay dil lagi bhool jaani paray gi
You will forget your love for me
Muhabat ki raahon mai aa kar tou daikho
When you walk the paths of love, then see
Tumhay dil lagi bhool jaani paray gi
You will forget your love for me
Muhabat ki raahon mai aa kar tou daikho
When you walk the paths of love, then see
Muhabat ki raahon mai aa kar tou daikho
When you walk the paths of love, then see
Tumhay dil lagi bhool jaani paray gi
You will forget your love for me
Muhabat ki raahon mai aa kar tou daikho
When you walk the paths of love, then see
Tumhay dil lagi bhool jaani paray gi
You will forget your love for me
Muhabat ki raahon mai aa kar tou daikho
When you walk the paths of love, then see
Tarapney pe meray na, phir tum hanso gey,
You will not laugh at my sorrow,
Kabhi dil kisi se, laga kar tou daikho
If you ever give your heart to someone, then see
Tarapney pe meray na, phir tum hanso gey,
You will not laugh at my sorrow,
Kabhi dil kisi se, laga kar tou daikho
If you ever give your heart to someone, then see
Kabhi dil kisi se, laga kar tou daikho
If you ever give your heart to someone, then see
Tumhay dil lagi bhool jaani paray gi
You will forget your love for me
Ye dil lagi, bhool jani paray gi
This love, you will forget it
Honton ke paas aye hansi kiya majal hai,
How can laughter come to your lips,
Dil ka mamla hai, koi dil lagi nahi
This is a matter of the heart, it is not a love
Dil lagi, bhool jani paray gi
This love, you will forget it
Tumhay dil lagi, bhool jaani paray gi
You will forget this love
Dil lagi, bhool jani paray gi
This love, you will forget it
Zakham pe zakham, aa ke jee
Wound upon wound, live
Zakham pe zakham, aa ke jee
Wound upon wound, live
Apnay laho ke ghoont pee,
Drink the drops of your blood,
Apnay laho ke ghoont pee,
Drink the drops of your blood,
′Ahh' na kar, labon ko see,
Do not say 'Ahh', sew your lips,
Ishq hai, dil lagi nahi
This is love, not love
Dil lagi
Love
Dil laga kar pata chalay ga tumhay,
When you give your heart, you will know,
Aashaqi dil lagi nahi hoti,
Love is not a game,
Dil lagi, bhool jani paray gi.
This love, you will forget it.
Koi khel nahi hai ishq ki laag
This fire of love is not a game
Koi khel nahi hai ishq ki laag
This fire of love is not a game
Paani na samajh ye aag hai, aag
Do not compare it to water, it is fire, fire
Dil lagi, bhool jaani paray gi
This love, you will forget it
Kiyun rulaye gi ye dil lagi dil ki
Why will this love make your heart cry
Dil lagi bhool jani paray gi
You will forget this love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.