Nusrat Fateh Ali Khan - Un Ke Dar Pe Puhanchne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nusrat Fateh Ali Khan - Un Ke Dar Pe Puhanchne




Un Ke Dar Pe Puhanchne
At Your Threshold
Un ke dar pe pohanchne to payee,
To reach your threshold,
Yeah na pucho ke hum kya Karenge
Do not ask what I will do
Sar jhukana agar jurm hoga,
If bowing my head is a crime,
Hum nigaho se Sajda Karenge
I will bow with my eyes
Baat bhee teri rakhni hai saqi,
I must also keep my promise to you, cupbearer,
Zarf ko bhi na ruswa Karenge
And not disgrace your vessel
Jam day ya na day aaj hum ko,
Whether you give me a drink today or not,
Maikhade mein sawera Karenge
I will spend the dawn in the tavern
Iss taraf apna daman jalega,
On this side, my skirt will burn,
Us taraf un ki mahfil sajegi
On that side, your gathering will be illuminated
Hum andhere ko ghar mein bula kar,
I will invite darkness into my home,
Un kay ghar mein Ujaala Karenge
And bring light to yours
Baat tarakay taluq ki Anwar,
Let us discuss the matter of departing,
Itna ahsas′e rasmay-e-wafa hai
There is such a sense of capital in loyalty
Akhree sans tak bhee hum un se
Until my dying breath, I will not complain to you of
Berukhi ka na shikwa Karenge
Indifference





Writer(s): NUSRAT FATEH ALI KHAN, FARRUKH ALI KHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.