O.S.T.R. feat. Kochan & Keith Murray - Cultivation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.S.T.R. feat. Kochan & Keith Murray - Cultivation




Cultivation
Воспитание
Zamiast siedzieć i myśleć za co kupię szczęście
Вместо того, чтобы сидеть и думать, на что куплю счастье,
Ja będę robić rap nawet jak utniesz mi ręce
Я буду читать рэп, даже если ты отрежешь мне руки.
Nie potrafię nic więcej chociaż żyję bez granic
Больше ничего не умею, хотя живу без границ.
Nawet bez rąk w MPC bit wbiję stopami
Даже без рук, в MPC бит вбью ногами.
Możesz spalić mi dom tak, że studia nie odzyskam
Можешь сжечь мой дом, так, что студию не верну,
Wtedy następną płytę nagram kurwa na skrzypcach
Тогда следующий альбом запишу, блин, на скрипке.
Bo nie smakuje nic jak krew na tych strunach
Ведь ничто не сравнится со вкусом крови на этих струнах.
Od ośmiu godzin gry, uwierz, ból prosi o skuna
После восьми часов игры, поверь, боль молит о косяке.
To ten freestyle, co w moim mózgu czuwa jak bulldog
Это тот фристайл, что в моём мозгу бодрствует, как бульдог.
Od ceremonii mistrza, czysta wóda lub bourbon
От церемонии мастера, чистая водка или бурбон.
Za zdrowie i luz co daje nam odetchnąć
За здоровье и свободу, что дают нам передышку.
Za serce, jego stan, stale utrzymane tętno
За сердце, его состояние, стабильно поддерживаемый пульс.
Możesz odciąć prąd, nas nie zatrzyma nic
Можешь отключить электричество, нас ничто не остановит.
Bo nawet bez prądu będę nawijać pod beatbox
Ведь даже без тока буду читать под битбокс.
I choć zabiją hip-hop tymi dziwkami i hajsem
И пусть убьют хип-хоп этими шлюхами и деньгами,
To nie zabiją w nas tej zajawki na zawsze
Это не убьёт в нас эту страсть навсегда.
Za te bębny, popękane membrany
За эти барабаны, порванные мембраны,
Za te breaki, wersy podkładane na nich
За эти брейки, строки, наложенные на них.
W każdej pętli bez granic świat na jaki patrzę
В каждой петле без границ мир, на который я смотрю.
Możesz zabić hip-hop, ale nie to, co jest w nas, wiesz
Ты можешь убить хип-хоп, но не то, что в нас есть, понимаешь?
Za te bębny, popękane membrany
За эти барабаны, порванные мембраны,
Za te breaki, wersy podkładane na nich
За эти брейки, строки, наложенные на них.
W każdej pętli bez granic świat na jaki patrzę
В каждой петле без границ мир, на который я смотрю.
Możesz zabić hip-hop, ale nie to, co jest w nas, wiesz
Ты можешь убить хип-хоп, но не то, что в нас есть, понимаешь?
Nie potrzebuję płuc, oddech daje mi koncert
Мне не нужны лёгкие, дыхание даёт мне концерт.
Jestem tylko hypemanem, propsów sobie zaoszczędź
Я всего лишь хайпмен, похвалы себе прибереги.
Za ten szacunek na ośce, honor, dumę, krew
За это уважение на оси, честь, гордость, кровь.
Podnieś kieliszek w górę żeby zabić ten stres
Подними бокал вверх, чтобы убить этот стресс.
Pierdol gniew, ty lepiej odpuść sobie
К чёрту гнев, ты лучше отпусти его.
Nikt tu nie nosi przecież kurwa wąsów jak Smoleń
Никто здесь, блин, не носит усы, как Смолень.
To mój hip-hop prawdziwy i szczery
Это мой хип-хоп, настоящий и искренний.
Dla rodziny, przyjaciół, resztę sobie przemyśl
Для семьи, друзей, остальное обдумай сама.
Gdybym miał życie przeżyć jeszcze raz to tak samo
Если бы мне пришлось прожить жизнь ещё раз, то точно так же.
W tych dźwiękach moja miłość, tożsamość
В этих звуках моя любовь, моя личность.
(Tak to zaprogramowano) ulice tętnią rapem
(Так это запрограммировано) улицы пульсируют рэпом.
Ten rap daje mi siłę, nadzieję i pracę
Этот рэп даёт мне силу, надежду и работу.
To 25 latek Panoramy na Dwójce
Это 25 лет Панорамы на Двойке.
Daj ten track na opór żeby zagłuszyć kurwę
Включи этот трек на полную, чтобы заглушить эту стерву.
To nie jest trudne, basen gości spam
Это не сложно, куча гостей спамит.
Moja miłość, moje życie - Bałuty i rap
Моя любовь, моя жизнь - Балуты и рэп.
Za te bębny, popękane membrany
За эти барабаны, порванные мембраны,
Za te breaki, wersy podkładane na nich
За эти брейки, строки, наложенные на них.
W każdej pętli bez granic świat na jaki patrzę
В каждой петле без границ мир, на который я смотрю.
Możesz zabić hip-hop, ale nie to, co jest w nas, wiesz
Ты можешь убить хип-хоп, но не то, что в нас есть, понимаешь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.