O.S.T.R. - 30 Sekund - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - 30 Sekund




30 Sekund
30 Seconds
Wszystko stanęło na głowie, w 30 sekund,
Everything turned upside down, in 30 seconds,
Na przekór return o mocy zawartej w deck'u.
Defying the return with the power contained in the deck.
Powywracane konta na muszce Colta,
Overturned accounts at the Colt's mercy,
Wydarci spod immunitetów powstał szatan w dewotkach.
Torn from under immunities, the devil arose in the devotees.
Wszystko na przekór się-e nie interesuj,
Everything in spite of itself - don't be interested,
Miliardy złotych w rękach ulicznego marginesu cud.
Billions of zlotys in the hands of the street margin, a miracle.
Poznaj smak tych słodkich trzech liter,
Get to know the taste of these sweet three letters,
Gdy oszuści pustosłowiem budują autorytet.
When scammers build authority with empty words.
Zamiast pustych tytek to chcą wiadra octów na wznak,
Instead of empty asses, they want buckets of vinegar facing up,
Do stu, raz, dwa, trzy, odlicz fachowców dziś.
To a hundred, one, two, three, count the specialists today.
Twój jest nijak na dzień dobry, mylę się to sprostuj.
Yours is nothing for good morning, I'm wrong, correct me.
Refundacja, los miasta, odwyk od ruin.
Refundation, the fate of the city, withdrawal from ruins.
Choć nie mam czarów jak druid i maniur jak lunis,
Although I don't have magic like a druid or manners like a lunatic,
Wybrałem czysty umysł jak reszta.
I chose a clear mind like the rest.
Trzydzieści stopni na termometrach,
Thirty degrees on thermometers,
Każdy nadziany niczym Bundestag.
Everyone is loaded like the Bundestag.
Będziemy królami jak Ali, sławę utraci Aldair.
We will be kings like Ali, Aldair will lose his fame.
Na rzecz rapu ellani, singlem tylko dla samic.
For the sake of rap ellani, a single only for females.
Potęgą stanie się Zair nad Kongo,
Zaire will become a power over Congo,
Skurczy się Long Don na rzecz Jacka Ziobro.
Long Don will shrink in favor of Jacek Ziobro.
Wiesz, nie obchodzi mnie referendum
You know, I don't care about the referendum
O wejściu Unii do słowiańskiego kręgu.
On the entry of the Union into the Slavic circle.
Tu pokój rządzi, w miejscu stoi data,
Here peace rules, the date stands still,
Odkąd Stany się stały krajem trzeciego świata .
Since the States became a third world country.
Trzydzieści sekund - pół minuty,
Thirty seconds - half a minute,
Jak judo i Putin tak się świat odwrócił.
Like judo and Putin, the world has turned around.
Trzydzieści sekund i nic dłużej,
Thirty seconds and nothing longer,
Ci co byli na dole nagle stanęli na górze. x2
Those who were at the bottom suddenly stood on top. x2
Świata wywrotka, Gates zbankrutował na Family Frost'ach,
The world's somersault, Gates went bankrupt on Family Frosts,
Odkąd za lody wzięła się Janina Ochojska.
Since Janina Ochojska took care of the ice cream.
Czysty kontakt ot tak, od początku biali i czarni,
Clean contact just like that, from the beginning white and black,
Kolorem na odwrót, mówisz za dużo sortu.
The color is the other way around, you say too much sort.
Skosztuj swonku skunka od stóp do głów ganja powrót,
Taste the skunk from head to toe, ganja comeback,
Do dróg waiba old-school słowny styl.
To the roads of old-school vibe, verbal style.
Saga Obudo z brunetką, blondynką, szatynką i rudą,
The Saga of Obudo with a brunette, blonde, brown-haired and redhead,
Z mulatką latino i chinką na grubo u nas to dziewczyno,
With a Latino mulatto and a Chinese woman, it's big with us, girl,
To winko i bluebox dla wszystkich u-bot.
This is wine and bluebox for all u-bot.
Hajs bidę rusza jak homoseksualizm Husajna i Busha.
The money moves the toilet like the homosexuality of Hussein and Bush.
Utarg olej, chodzi o olej, olej, olej to nie uOrkiestra Golec.
Revenue oil, it's about oil, oil, oil, it's not the Golec uOrchestra.
Czy Maryla i O.N.A., nam ropę za darmo rozdaje Orlen,
Is Maryla and O.N.A. giving us oil for free, Orlen,
A życie płynie wolniej z kolejnym jointem.
And life flows slower with another joint.
Czas napycha portfel i to wszystko w Polsce,
Time fills the wallet and all this in Poland,
Wierzę i trosce rap za pieniądze.
I believe and care rap for money.
Trzydzieści sekund nie dla melepetów,
Thirty seconds not for melepetes,
Sejmowych speców dziś wszystko na przekór.
Parliamentary specialists today everything in spite of.
Trzydzieści sekund - pół minuty,
Thirty seconds - half a minute,
Jak judo i Putin tak się świat odwrócił.
Like judo and Putin, the world has turned around.
Trzydzieści sekund i nic dłużej,
Thirty seconds and nothing longer,
Ci co byli na dole nagle stanęli na górze. x2
Those who were at the bottom suddenly stood on top. x2





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.