Paroles et traduction O.S.T.R. - Cisza Przed Burzą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cisza Przed Burzą
The Calm Before the Storm
Chwile
ciszy
dobrze
nie
wróżą
Moments
of
silence
don't
bode
well,
girl
Bo
może
to
jest
cisza
przed
burzą
Because
it
might
be
the
calm
before
the
storm
Mówię,
że
szczerze
kiedyś
uda
mi
się
być
gdzie
indziej
I'm
saying,
honestly,
someday
I'll
be
somewhere
else
W
lepszej
jakości
płynąć
jak
Hemingway
w
filmie
Flowing
in
better
quality
like
Hemingway
in
the
film
Wierzę,
że
to
przyjdzie
tak
samo
łatwo
I
believe
it
will
come
just
as
easily
Jak
łatwo
oceniają
nasz
los
przez
biznes
As
easily
as
they
judge
our
fate
through
business
Masz
głos,
sam
proś
o
talent
You
have
a
voice,
ask
for
talent
yourself
Hasło
być
pedałem
jak
Wiśniewski
czy
to
zazdrość
The
password
is
to
be
a
fag
like
Wiśniewski,
is
it
envy?
To
nie
słoneczny
patrol
This
ain't
Baywatch
Czy
warto
dawać
dupy
za
hajs
sławę
bękartom
Is
it
worth
giving
your
ass
for
money
and
fame
to
bastards?
Skuty
pysk
za
to
zamiast
żyć
na
bogato
i
żyć
jak
szmata
A
chained
mouth
instead
of
living
richly
and
living
like
a
rag
Wolę
skromnie
i
z
klasą
doceniać
wartość
świata
I
prefer
modestly
and
with
class
to
appreciate
the
value
of
the
world
Trzymać
fason,
mówię,
że
szczerze
Keep
my
composure,
I'm
saying,
honestly
Kiedyś
uda
mi
się
spojrzeć
w
przeszłość
Someday
I'll
be
able
to
look
into
the
past
Doceniając
niezależność
Appreciating
independence
Nie
dla
mnie
berło
i
władzy
przyjemność
Not
for
me
the
scepter
and
the
pleasure
of
power
Tylko
tętno
towarzyszące
koncertom
Just
the
pulse
accompanying
the
concerts
To
prosty
rap
dedykowany
osiedlom
This
is
simple
rap
dedicated
to
the
neighborhoods
Co
czują
jedność
That
feel
unity
Wierzę
w
to,
co
każdy
z
odrobiną
wyobraźni
I
believe
in
what
everyone
with
a
little
imagination
Jak
mówisz
do
mnie
to
w
oczy
patrz
mi
When
you
talk
to
me,
look
me
in
the
eye
Bo
tylko
ten,
co
kłamie
miewa
zaćmy
Because
only
the
one
who
lies
gets
cataracts
Będąc
sam
siebie
wartym,
mówię
o
sile
prawdy
Being
worth
myself,
I'm
talking
about
the
power
of
truth
Z
sekundy
na
sekundę
From
second
to
second
Z
minuty
na
minutę
From
minute
to
minute
Z
godziny
na
godzinę
From
hour
to
hour
Nie
da
się
przed
tym
uciec
There's
no
escaping
it
Z
sekundy
na
sekundę
From
second
to
second
Z
minuty
na
minutę
From
minute
to
minute
Z
godziny
na
godzinę
From
hour
to
hour
To
przeznaczenie
It's
destiny
(Tylko
tekstyhh.pl)
(Only
tekstyhh.pl)
Mówię,
że
szczerze
kiedyś
uda
mi
się
wygrać
z
czasem
I'm
saying,
honestly,
someday
I'll
be
able
to
win
against
time
Nie
proszę
o
basen,
prosić
nie
śmiem
I
don't
ask
for
a
pool,
I
don't
dare
ask
Sam
sobie
katem
ten,
co
marzy
we
śnie
The
one
who
dreams
in
his
sleep
is
his
own
executioner
Że
zbuduje
chatę
w
bezpiecznym
mieście
That
he
will
build
a
house
in
a
safe
city
Świat
jest
ofertą
jak
Ze
Roberto
The
world
is
an
offer
like
Ze
Roberto
Tylko
świat
zagrywa
kiepsko
Only
the
world
plays
poorly
A
Ze
Roberto
nieziemsko
And
Ze
Roberto
is
unearthly
Czy
mam
liczyć
się
z
klęską,
owszem
Should
I
reckon
with
defeat,
yes
Przegrywa
nawet
obstawiany
bokser
Even
the
favored
boxer
loses
Znów
nieodebrany
forhend
Another
unreturned
forehand
Świat
przelicza
na
drobne
The
world
counts
on
small
change
Na
dobre
zapatrzeni
w
siebie
For
good,
looking
at
themselves
Lustrzany
afrodyzjak
Mirror
aphrodisiac
Rosnąca
hipokryzja
Growing
hypocrisy
I
adekwatny
przebieg
And
adequate
course
Ironia
jak
w
szpilkach
Irony
like
in
stilettos
Gdy
na
ustach
eden
When
eden
is
on
the
lips
Kto
ma
wygrać
Who
is
supposed
to
win
Syf
otwiera
tabele
Filth
opens
the
tables
Kolejny
bestseller
Another
bestseller
Słów
fenomenologii
przelew
Words
of
phenomenology
transfer
Sceno
monofobii
teren
Scene
monophobia
terrain
Nie
nowe,
no
kopsnij
zele
Not
new,
well,
kick
the
gels
Tu
się
żyć
chce
Here
you
want
to
live
Choć
znów
wina
na
winie
Though
again
wine
on
wine
Ktoś,
że
znajdziesz
indziej
niż
kabzę
Someone,
that
you
will
find
elsewhere
than
a
pocket
Ważne
wspomnienie
każde
Every
memory
is
important
Choć
nie
każdy
to
hamlet
Though
not
everyone
is
hamlet
Każdy
liczy
na
łaskę
Everyone
counts
on
grace
Zaślepiony
życiem
co
kreuje
tą
farsę
(tak
jest)
Blinded
by
the
life
that
creates
this
farce
(that's
right)
Zsekundy
na
sekundę
From
second
to
second
Z
minuty
na
minutę
From
minute
to
minute
Z
godziny
na
godzinę
From
hour
to
hour
Nie
da
się
przed
tym
uciec
There's
no
escaping
it
Z
sekundy
na
sekundę
From
second
to
second
Z
minuty
na
minutę
From
minute
to
minute
Z
godziny
na
godzinę
From
hour
to
hour
To
przeznaczenie
It's
destiny
Chwile
ciszy
dobrze
nie
wróżą
Moments
of
silence
don't
bode
well,
girl
Bo
może
to
jest
cisza
przed
burzą
Because
it
might
be
the
calm
before
the
storm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.