O.S.T.R. - Człowiek z Przyszłości - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.S.T.R. - Człowiek z Przyszłości




Top 3008 rok przymierza z kosmosem
Топ 3008 года альянса с космосом
Zmieniam stan rzeczy wedle natchnienia
Я меняю положение вещей по вдохновению
Czarne chmury nad miastem, ziemia zapewni atrakcję
Черные облака над городом, земля обеспечит достопримечательности
(To tu kto tam? szczyle, smak)
(Это кто там? щели, вкус)
Klaun jak Beavis i Butt-head, znak w kulturze moderna
Клоун, как Бивис и Butt-head, знак в культуре moderna
Rozsiany po tawernach, tak zmienia się kalendarz
Разбросанные по тавернам, так меняется календарь
Tak zmieniają się ludzie idąc przez tunel
Так меняются люди, идущие по туннелю
Każdy szorstki jak pumeks
Любой грубый, как пемза
Jest wiele rzeczy których nie zrozumiem
Есть много вещей, которые я не пойму
Czy zrozumieć nie chcę
Понять не хочу
Jeden trafi jak w szermierce, rap to jest Bentley
Один ударит, как в фехтовании, рэп это Bentley
Którą kierowcą jest MC, wiesz?
Какой водитель-МАК, понимаешь?
(Gram co stanie się, mam to gram w eter)
играю то, что произойдет, я играю это в эфире)
Pcham go twardo jak z Atlanty Falcon
Я толкаю его жестко, как Атлант Сокол
To plan do bram, obrał go fakt, zło, strach
Это план к воротам, это был факт, зло, страх
Coś jeszcze? niczym klimat mafii alko i lata 30-te
Что-то еще? как мафиозный климат алко и 30-е годы
Niebezpieczne - czaisz? jestem człowiekiem z przyszłości
Опасно-понимаешь? я человек из будущего
Z przeszłością przenośni Polmos konflikt
С прошлым фигурантов конфликта
Paradoksów wzmacnia, gra aglomeracja w snach
Парадоксы усиливаются, играет агломерация в сновидениях
(3, 2, 1, 0- giełdowy crack)
(3, 2, 1, 0- биржевая трещина)
Poszło w sferę, nie jestem Jupiterem
Это пошло в сферу, я не Юпитер
3-0-0-0-8 cofnięty w 2003, syf nie bestseller płyt
3-0-0-0-8 отменено в 2003, дерьмо не бестселлеры дисков
Tworzę jazz, jest z tym jazda, na czele armii ludzi z nikąd
Я создаю джаз, с этим верхом, во главе армии людей из ниоткуда
To ja i moje ziomy i z tym związane ryzyko
Это я и мои друзья и связанные с этим риски
Zapoznaj się z rubryką nazwaną - nieznani
Читайте рубрику имени-неизвестные
To my z otchłani jak w płucach kranik
Это мы из бездны, как в легких кран
Człowiek z przyszłości - mówi to coś ci?
Человек из будущего-это тебе что-то говорит?
Człowiek z nikąd - tzw. incognito
Человек из ниоткуда-так называемое инкогнито
Ryzyko? - wszystko jest wliczone w koszta
Риск? - все включено в стоимость
Kto, gdzie, jak chce, byle sam sprostał!
Кто, где, как хочет, лишь бы сам справился!
Człowiek z przyszłości - mówi to coś ci?
Человек из будущего-это тебе что-то говорит?
Człowiek z nikąd - tzw. incognito
Человек из ниоткуда-так называемое инкогнито
Ryzyko? - wszystko jest wliczone w koszta
Риск? - все включено в стоимость
Kto, gdzie, jak chce, byle sam sprostał!
Кто, где, как хочет, лишь бы сам справился!
Byłem, będę, jestem, być muszę
Я был, я буду, я буду, я должен
Zero wykluczeń, ja nie ten co falsetem szyby tłucze
Ноль исключений, я не тот, что фальцетом стекла разбивает
Każdy wers to strzała, mikrofon mym łukiem
Каждый стих-стрела, микрофон-мой лук
Wiesz jak to działa? jak 3000-0-8 z muzyką, laser, garaż
Ты знаешь, как это работает? как 3000-0-8 с музыкой, лазер, гараж
DJ na świetnych plackach tłucze tricki
Диджей на великолепных пирогах разбивает трюки
Jak sala krzyczy - tak zieleń zastąpiły monolity
Как зал кричит-Так зелень сменили монолиты
(Dlatego tu jestem stres, dzień, noc i...)
(Вот почему я здесь, день, ночь И...)
Dzień w dzień tak to samo, tak to trend zer niczym Serrano
День в день да то же самое, да это тенденция нулей, как Серрано
U boku anioł u drugiego diabeł (diabeł) wiem, że damy radę!
Рядом с ангелом у другого дьявол (дьявол) я знаю, что мы справимся!
Dziś sen ten na patencie brygadę niesie, rap opanowuje eter
Сегодня эту мечту по патенту бригада несет, рэп осваивает эфир
Tu niemożliwy przeciek przecież uderzam z impetem
Здесь невозможная утечка!
Człowiek z przyszłości - mówi to coś ci?
Человек из будущего-это тебе что-то говорит?
Człowiek z nikąd - tzw. incognito
Человек из ниоткуда-так называемое инкогнито
Ryzyko? - wszystko jest wliczone w koszta
Риск? - все включено в стоимость
Kto, gdzie, jak chce, byle sam sprostał!
Кто, где, как хочет, лишь бы сам справился!
Człowiek z przyszłości - mówi to coś ci?
Человек из будущего-это тебе что-то говорит?
Człowiek z nikąd - tzw. incognito
Человек из ниоткуда-так называемое инкогнито
Ryzyko? - wszystko jest wliczone w koszta
Риск? - все включено в стоимость
Kto, gdzie, jak chce, byle sam sprostał!
Кто, где, как хочет, лишь бы сам справился!





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.