O.S.T.R. - Skazany na Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.S.T.R. - Skazany na Rap




Tak jest
Правда
Powrót do starej szkoły
Вернуться в старую школу
Sprawdź to, rok 92
Проверьте это, год 92
Dwunastoletni człowiek naprzeciwko mikrofonu
Двенадцатилетний мужчина напротив микрофона
Funkowy klimat
Фанковая атмосфера
Jakoś tak to leci
Как-то так это дела
Kolejny funk lekcja piąta
Еще один фанк урок пятый
Dwunasta, dziewiętnasta
Двенадцатая, девятнадцатая
Siemasz, witam nastawiony handycam
Привет, хэндикам.
Teraz rządzi tłum, nie elita, płyty szum
Теперь правит толпа, а не элита, плиты шумят
Na orbitach daje DJ, lubisz, podejdź bliżej
На орбитах дает диджей, нравится, подходи ближе
Jakoś to tak idzie, z życia epizod
Как-то так получается, из жизни эпизод
Zagubiony w transie jak z wojska awizo
Потерянный в трансе, как из армии авизо
Nie szukaj co tańsze
Не ищите, что дешевле
Tyraj wrogów jak bizon
Тирай врагов, как бизон
Barier brak to fakt jak hak, na którym wisi
Отсутствие барьеров-это факт, как крюк, на котором он висит
Służbowy fach i przed zwolnieniem wycisk
Служебный фак и перед увольнением
Baj, baj, na tace daj, daj i spierdalaj, aj
Бай, бай, на подносе дай, дай и проваливай, Ай
Msza odprawiona, witaj w komnacie zła
Месса отслужена, добро пожаловать в покои зла
Myślisz, że po nas nie?
Думаешь, за нами не следят?
W ręku mikrofon, w drugim bronk
В руке микрофон, во второй Бронк
Dla frajerów zonk, scena to front
Для ботаников zonk, сцена-это фронт
2-4/H, 220V muzyki rap
2-4 / ч, 220В рэп-музыки
Non-stop walki jak tongpo o wolność sumienia
Нон-стоп борьбы, как тонгпо за свободу совести
I szans niczym Hong Kong
И шансы, как Гонконг
To nie Wąchock, żarty na bok
Это не нюх, шутки в сторону
Prosto, niezależnie kręcą się życia komedie
Прямо, независимо вращаются жизни комедии
Wąsko płynie strumień urodzonych w czepku
Узко течет поток рожденных в шапке
Chociaż wiesz, że bez tego nic miałoby sensu
Хотя вы знаете, что без этого ничего бы не имело смысла
...to za najlepszy rap w podziemiu...
.., это за лучший рэп в подполье...
...chwila prawdy, czysty styl W witaj...
...момент истины, чистый стиль в привет...
...rap w podziemiu służę...
...рэп в подполье служу...
...definicja stylu, który zamieszczam na bitach...
...определение стиля, которое я размещаю на битах...
...to dla słabych MC...
.., это для слабых MC...
...weź się zastanów...
...подумайте...
...rap jest dla mnie lekiem...
...рэп-это лекарство для меня...
...to co po mnie zostanie to te słowa...
..,то, что от меня останется, - это эти слова...
Ej, elitarni w elicie elitarnych elit
Эй, элита в элите элитных элит
Czyli świat złodziei, którzy nie chcą się dzielić
То есть мир воров, которые не хотят делиться
Zastrzelić ich wszystkich, nie, to zbyt banalne
Расстрелять их всех, нет, это слишком банально
Poznałeś chłopaków to poznaj i ferajnę
Встретил ребят-знакомься и ферайна
Z vibem HC, nader w gestach agresja
С вибом ХК, Надер в жестах агрессия
To wir, który jak wciągnie to wypluwa w częściach
Это вихрь, который, как он втягивает, выплевывает в части
Gdzie mieszkasz? kim jesteś? kto twój ziom twój? a kto nie?
Где ты живёшь? кто ты? кто твой приятель? а кто нет?
Bo od tych pytań najczęściej zależy koniec
Потому что от этих вопросов чаще всего зависит конец
W formie nokaut, heroina, koka
В виде нокаута, героина, кока-колы
A wszyscy mówią, że złem jest tu konopia
И все говорят, что зло здесь конопля
Nie szukaj we mnie gościa z reklamówek orbit
Не ищи во мне парня из орбит
Konflikt szarpie nerwy jak nerwy szarpie Norbi
Конфликт дергает нервы, как нервы дергает Норби
Stereo dolby zapomnij słonko, bo to nie porno
Стерео dolby забудь, детка, потому что это не порно
Bajeczki lalusiów a'la Kołodko
Сказки кукол а ' ля Колодко
Orient control dla tych, co się w zeznaniach plączą
Orient control для тех, кто запутался в показаниях
Nie dla nas folklor, sprzedanych jak kabaret OTTO
Не для нас фольклор, проданный как кабаре Отто
W zasadzie odkąd rap robie żyję jak człowiek
В основном, с тех пор, как я делаю рэп, я живу как человек
Choć bez rozmachu, fest october
Хотя без импульса, Fest october
Poznaj dres-pullover, nie żadne wdzianko Bianco
Встречайте спортивный костюм-пуловер, а не костюм Bianco
Tu masz odpowiedz, ja gloryfikuję hardkor
Вот ответ, я прославляю
...to za najlepszy rap w podziemiu...
.., это за лучший рэп в подполье...
...chwila prawdy, czysty styl W witaj...
...момент истины, чистый стиль в привет...
...rap w podziemiu służę...
...рэп в подполье служу...
...definicja stylu, który zamieszczam na bitach...
...определение стиля, которое я размещаю на битах...
...to dla słabych MC...
.., это для слабых MC...
...weź się zastanów...
...подумайте...
...rap jest dla mnie lekiem...
...рэп-это лекарство для меня...
...to co po mnie zostanie to te słowa...
..,то, что от меня останется, - это эти слова...
Jestem skazany na rap jak skazany na Shawshank
Я приговорен к рэпу, как приговорен к Шоушенку
Z każdym dissem na mnie tworzysz własny autoportret
С каждым диссом на меня вы создаете свой собственный автопортрет
Tempo podkręć, jak na volume'nie walkmen
Темп разгонять, как на Volume ' не walkmen
Takie to ma być jak nie, takie to ma być proste
Это должно быть как нет, это должно быть просто
Papier co dał mi szanse i kiedy to tylko dotrze
Бумага что дал мне шанс и когда он только прибывает
Życie stanie się prostsze, oto kilka reguł
Жизнь станет проще, вот несколько правил
Nieudanych zabiegów, komercyjnych szpiegów
Неудачных процедур, коммерческих шпионов
Sprzedanych kolegów, nie mów nic - wystarczy
Проданных коллег, ничего не говорите-достаточно
Za to wszystko odpowiadają czyny
За все это отвечают действия
Ja idę dalej po relaks a nie nadgodziny
Я продолжаю расслабляться, а не сверхурочно
...to za najlepszy rap w podziemiu...
.., это за лучший рэп в подполье...
...chwila prawdy, czysty styl W witaj...
...момент истины, чистый стиль в привет...
...rap w podziemiu służę...
...рэп в подполье служу...
...definicja stylu, który zamieszczam na bitach...
...определение стиля, которое я размещаю на битах...
...to dla słabych MC...
.., это для слабых MC...
...weź się zastanów...
...подумайте...
...rap jest dla mnie lekiem...
...рэп-это лекарство для меня...
...to co po mnie zostanie to te słowa...
..,то, что от меня останется, - это эти слова...





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.