O.S.T.R. - Synu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.S.T.R. - Synu




Synu
Сын
Wiesz synu wkrótce nadejdzie twój czas
Знаешь, сын, скоро наступит твое время
Wtedy ty ludziom powiesz (I′m the one)
Тогда ты людям скажешь единственный)
Wiesz synu mamy w genach prawdziwy rap
Знаешь, сын, у нас в генах настоящий рэп
Żebym ja nie mówił tobie (You aha)
Чтобы я тебе не говорил (Ты, ага)
Gdy patrzę tobie w oczy to widzę swoje własne
Когда смотрю тебе в глаза, то вижу свои собственные
Nie wiem czy mam wiedzę czy ci ten świat wyjaśnię
Не знаю, обладаю ли я знанием, чтобы объяснить тебе этот мир
Tu żyją w kłamstwie - jak dorośniesz zrozumiesz
Здесь живут во лжи - когда вырастешь, поймешь
Bo prawdę tu mówią jeśli nic nie kosztuje
Потому что правду здесь говорят, если она ничего не стоит
Synu ty nawet nie wiesz jakie masz szczęście
Сын, ты даже не знаешь, какое у тебя счастье
Wiesz sam kiedyś będziesz się użerać z pampersem
Знаешь, сам когда-нибудь будешь возиться с памперсами
Mamy to samo serce, krew, wyraz twarzy
У нас одно сердце, кровь, выражение лица
Synu marzyć to znaczy wierzyć w co się wydarzy
Сын, мечтать - значит верить в то, что произойдет
Co do marihuany bądź mądrzejszy niż tata
Что касается марихуаны, будь умнее, чем папа
Widzisz, łatwo odfrunąć jednak trudniej się wraca
Видишь, легко улететь, но труднее вернуться
Tu wciąż nowy szatan dziury wypala w umyśle
Здесь все новый сатана дыры прожигает в сознании
To, że problem zapomnisz nie znaczy, że zniknie
То, что ты забудешь проблему, не значит, что она исчезнет
Synu świat w doświadczenia bogaty jak Disney
Сын, мир богат опытом, как Дисней
I wiem, że będziesz jarać, kaca leczyć nad kiblem
И я знаю, что ты будешь курить, лечить похмелье над унитазом
Znam triki wszystkie tak sprawdzając pamięć
Я знаю все эти трюки, проверяя память
To lepiej jakbyś miał charakter po mamie
Лучше бы у тебя был характер, как у мамы
Wiesz synu wkrótce nadejdzie twój czas
Знаешь, сын, скоро наступит твое время
Wtedy ty ludziom powiesz (I'm the one)
Тогда ты людям скажешь единственный)
Wiesz synu mamy w genach prawdziwy rap
Знаешь, сын, у нас в генах настоящий рэп
Żebym ja nie mówił tobie (You aha)
Чтобы я тебе не говорил (Ты, ага)
Gdy patrzę tobie w oczy to widzę swoje własne
Когда смотрю тебе в глаза, то вижу свои собственные
Chociaż sam jeszcze nie wiem co jest niewychowawcze
Хотя сам еще не знаю, что такое невоспитанность
Mój Eden jest tam gdzie twój rytm bicia serca
Мой Эдем там, где ритм твоего сердца
Jeden uśmiech ponad wszystko do życia zachęca
Одна улыбка больше всего побуждает к жизни
Błagam synu pamiętaj nauczyciel też człowiek
Умоляю, сын, помни, учитель тоже человек
Tata kupi ci sampler, mama w szkole podpowie
Папа купит тебе семплер, мама в школе подскажет
Co w głowie twoje, hajs mogą ci zabrać
То, что в твоей голове, деньги могут у тебя забрать
Ale honor zostanie jeśli w duszy jest prawda
Но честь останется, если в душе есть правда
To co kusi to kabza, fury, lans, życie szybkie
То, что соблазняет - это деньги, тачки, понты, быстрая жизнь
Grzech kusi, grzech, który idzie za zyskiem
Соблазняет грех, грех, который идет за выгодой
Cash robi cash, daj tu bliżej walizkę
Деньги делают деньги, давай сюда поближе чемодан
Potem chcesz kroków wstecz możesz chwilę nie istnieć
Потом захочешь сделать шаг назад, можешь на мгновение перестать существовать
Synu nie żałuj w życiu choćby dwóch minut
Сын, не жалей в жизни ни одной минуты
Co do szczegółów to jest zawsze twój wybór
Что касается деталей, это всегда твой выбор
Jak umiesz to szybuj, ale zdecydowanie
Если умеешь, то пари, но однозначно
Lepiej jakbyś miał charakter po mamie
Лучше бы у тебя был характер, как у мамы
Wiesz synu wkrótce nadejdzie twój czas
Знаешь, сын, скоро наступит твое время
Wtedy ty ludziom powiesz (I′m the one)
Тогда ты людям скажешь единственный)
Wiesz synu mamy w genach prawdziwy rap
Знаешь, сын, у нас в генах настоящий рэп
Żebym ja nie mówił tobie (You aha)
Чтобы я тебе не говорил (Ты, ага)
Widzisz synu, a więc nie pal, nie pij
Видишь, сын, так что не кури, не пей
Jak uprawiasz seks to się zabezpieczaj
Когда занимаешься сексом, предохраняйся
A tatuś będzie z ciebie dumny całe życie
А папа будет тобой гордиться всю жизнь
A teraz opowiem ci coś o marzeniach
А теперь расскажу тебе кое-что о мечтах
Jeżeli tylko bardzo, bardzo mocno w nie wierzysz
Если ты очень, очень сильно в них веришь
Obiecuję ci, spełni się każde z nich
Обещаю тебе, каждое из них сбудется
Kiedy zaczynałem rap moja matka piekła chleb
Когда я начинал читать рэп, моя мама пекла хлеб
Miałem jedną parę spodni i jebany z piekła stres
У меня были одни штаны и чертов стресс, как из ада
Nie było co jeść, brat, to ćwiczy charakter
Нечего было есть, брат, это закаляет характер
Dziś marzę o zdrowiu, a co, mam liczyć kabzę
Сегодня мечтаю о здоровье, а что, мне считать деньги?
Moja żona już w szpitalu miała do nieba łóżko
Моя жена уже в больнице имела кровать до небес
Mamy syna, mamy siebie, Boże, przebacz mi próżność
У нас есть сын, есть друг друга, Боже, прости мне тщеславие
Czasem nie ma, że jutro, bo jutra może nie być
Иногда нет завтра, потому что завтра может не быть
Od lat proszę weź mnie, ale daj jej Boże przeżyć
Годами прошу, забери меня, но дай ей, Боже, жить
Marzyłem by mieć ojca, teraz sam jestem ojcem
Мечтал иметь отца, теперь сам я отец
I marzę synu o tym byś miał serce nie forsę
И мечтаю, сын, о том, чтобы у тебя было сердце, а не деньги
Życie ciężkie jak dolce, mówią w pracy zaoszczędź
Жизнь тяжелая, как доллар, на работе говорят, экономь
Będziesz wart coś sprzedadzą cię rodacy za drobne
Будешь чего-то стоить, соотечественники продадут тебя за мелочь
Patrzę na swoją chrześnicę i kuzynów jak rosną
Смотрю на свою крестницу и двоюродных братьев, как они растут
Piętnaście lat różnicy między nami pokazuje
Пятнадцать лет разницы между нами показывает
Jacy już jesteśmy starzy, ale z marzeniami non-stop
Какие мы уже старые, но с мечтами нон-стоп
Całymi dniami oddany bez granic tym zwrotkom
Целыми днями безгранично предан этим стихам
Marzę mieć spokój, czas dla bliskich, relax
Мечтаю о спокойствии, времени для близких, отдыхе
Choć ten czas to przez muzykę instynkt zabiera
Хотя это время музыка инстинктивно забирает
Marzę żyć z rapem teraz jak na wieki wieków, brat
Мечтаю жить с рэпом сейчас и во веки веков, брат
Bo dla mnie bez marzeń żyć człowieku nie warto
Потому что для меня без мечты жить, человек, не стоит
To jest utwór o marzeniach
Это трек о мечтах
Dla wszystkich tych, którzy czują ten ruch w sobie
Для всех тех, кто чувствует это движение в себе
Dla wszystkich tych, co chcą je spełnić
Для всех тех, кто хочет их осуществить
Nie ważne jak, nie ważne gdzie, sprawdź to
Неважно как, неважно где, проверь это
Moja matka wciąż marzy, moja żona wciąż marzy
Моя мама все еще мечтает, моя жена все еще мечтает
My też będziemy marzyć, nawet gdy będziemy starzy
Мы тоже будем мечтать, даже когда состаримся
Mój ojciec wciąż marzy, mój syn nawet już marzy
Мой отец все еще мечтает, мой сын уже мечтает
Aby zniszczyć te marzenia to musiałbyś nas zabić
Чтобы разрушить эти мечты, тебе пришлось бы нас убить
Chciałbym mieć swoje Ferrari
Хотел бы иметь свое Ferrari
Ale tylko wtedy gdy Odpalam tu X-boxa, bo prawdziwe mnie ziomek nie bawi
Но только когда включаю Xbox, потому что настоящее меня, дружище, не забавляет
Na chuj mi ten lans, mam się wozić i martwić
Нахрена мне эти понты, кататься и волноваться
Nie te drogi, zawieszenie niechęć wyrobił Zientarski
Не те дороги, подвеска, отвращение выработал Зенитарский
Chciałbym zdobyć Warszawę no bo piękne to auto
Хотел бы приобрести "Варшаву", ведь красивая машина
Choć płacić za benzynę jeżdżąc w mieście to hardcore
Хотя платить за бензин, катаясь по городу, это хардкор
Kiedyś wiem, że na bank nią pojadę na wakacje
Когда-нибудь, я знаю, точно поеду на ней в отпуск
Chociaż jak to powiem żonie ona pokaże mi pampers
Хотя, если я это скажу жене, она мне покажет памперс
Chciałbym SSL'a to nie wybacz Mercedes
Хотел бы SSL, это не прости, Мерседес
Choć tak samo zdumiewa, ziomek, wyrywa z siedzeń
Хотя так же поражает, дружище, вырывает с корнем
Chwila uniesień przy tym brzmieniu trwa wiecznie
Мгновение восторга при этом звуке длится вечно
Jak nie wierzysz w marzenia to nic nie mów, a lecz się
Если не веришь в мечты, то ничего не говори, а лечись
Chciałbym tu z Haemem po akrze ale sampli
Хотел бы здесь с Haemem по разу, но сэмплов
Brat się nie porywam tu z kombajnem na trawnik
Брат, не увлекаюсь здесь с комбайном на газоне
Mam tu wyobraźni, ten żywioł odnajdę
У меня здесь есть воображение, эту стихию найду
Choćbym miał brat go szukać stąd po Rio Grande
Даже если придется искать ее, брат, отсюда до Рио-Гранде
Chciałbym mieć milion, ale track'ów
Хотел бы иметь миллион, но треков
Szaleć jak Hitchcock na tle ptaków
Безумствовать, как Хичкок на фоне птиц
Nawet gdy wytkną zaćmę światu
Даже если укажут миру на катаракту
Nie wstanę by iść po łaskę na zachód
Не встану, чтобы идти за милостью на запад
Moja żona wciąż marzy, moja matka wciąż marzy
Моя жена все еще мечтает, моя мама все еще мечтает
My też będziemy marzyć, nawet gdy będziemy starzy
Мы тоже будем мечтать, даже когда состаримся
Mój ojciec wciąż marzy, mój syn nawet już marzy
Мой отец все еще мечтает, мой сын уже мечтает
By zniszczyć te marzenia to musiałbyś nas zabić
Чтобы разрушить эти мечты, тебе пришлось бы нас убить
Dokładnie tak i życie płynie dalej
Именно так и жизнь течет дальше
Dla wszystkich tych, co trzymają to wszystko w ruchu
Для всех тех, кто держит все это в движении
Jedna miłość
Одна любовь





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.