O.S.T.R. - To Pozostaje we Krwi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - To Pozostaje we Krwi




To Pozostaje we Krwi
It Remains in the Blood
Wybacz brat, ale nie jestem "Superstar" jak Adidas
Forgive me, girl, but I'm not a "Superstar" like Adidas
Nie mam platyny jak Coldplay i "Viva la Vida"
I don't have platinum like Coldplay and "Viva la Vida"
Ale czy mi się przyda to w tej chwili by grać tu
But would it even be useful to me right now to play here
Niczym walizka winyli i napój kiwi do skunku
Like a suitcase of vinyls and a kiwi drink for a skunk
Może być schłodzony kaktus, wchodzi dobrze na co dzień
Maybe a chilled cactus, it goes down well every day
Od tej baby co spod lady trzepie gołdę na lodzie
From that lady who under the counter shakes gold on ice
Choć ten syf to błogosławił pewnie Mojżesz na głodzie
Though this filth was probably blessed by Moses in famine
Bo nie idzie się nie napić, jak i spojrzeć co w wodzie
Because you can't help but drink, just like you can't help but look at what's in the water
To ten projekt czytaj blok, jak masz szansę uciekaj
This is the project, read the block, if you have a chance, run away
Czterdzieści metrów ZOO, tu się kaszle od lekarstw
Forty meters of ZOO, here you cough from medication
Przez złość dla człowieka to jak koszmar
Through this anger for a human it's like a nightmare
Dlatego dymem zatruci jesteśmy od środka
That's why we are poisoned by smoke from the inside
Zostać tu znaczy tyle, co w życiu się poddać
Staying here means giving up on life
Bo zanim przyjdzie noc to światło zgasi gołda
Because before the night comes, the light will be extinguished by gold
Alko pompuje aorta, taka jest ponoć prawda
Alcohol pumps the aorta, that's the truth they say
Nie trzeba mieszkać tu by wiedzieć gdzie owoc diabła
You don't have to live here to know where the devil's fruit is
Jeśli nadejdzie szansa, aby móc stąd się wyrwać
If the chance comes to get out of here
Zapomnieć o slumsach i tym M2 bez kibla
To forget about the slums and this M2 without a toilet
Brat, skorzystam choćby dla syna, bracie wierz mi
Girl, I will take it, even for my son, believe me
Choć nawet gdy ucieknę blok pozostanie we krwi
Even if I escape, the block will remain in my blood
Chciałbym dostać szansę by to zmienić
I would like to get the chance to change this
Dać ludziom raj zamiast bloków i kamienic
To give people paradise instead of blocks and tenements
To jest w nas, aby wierzyć w co nieosiągalne dotąd
It's in us to believe in what was unattainable before
Chyba, że tu zamiast szczęścia ślepych odnajdzie Mołotow
Unless instead of happiness, Molotov finds the blind here
Hej, to tylko beton dla okrojonej grupy sufit
Hey, it's just concrete for a limited group of ceiling
Podłoga, ściany i przyklejone uszy
Floor, walls and glued ears
Uczy życie pokory zwłaszcza tych wyszczekanych
Life teaches humility, especially to the loudmouths
29 lat tu słyszę bij albo zabij
29 years here I hear kill or be killed
Dziś mam swoją oazę, z okien oglądam jezioro
Today I have my oasis, I watch the lake from the windows
Nie budzą mnie alarmy z kolejną auto-szkodą
I'm not woken up by alarms with another car damage
To przez zazdrość ponoć i nienawiść na zabój
It's because of envy they say and hatred for murder
Ze stu aut pod blokiem zawsze trafiało na mój
Out of a hundred cars under the block, it always happened to mine
Jednych dosięga nabój, a chcieli zacząć z jutrem
Some are reached by a bullet, and they wanted to start with tomorrow
Bo ktoś z Londynu mówił, że za pracą idzie sukces
Because someone from London said that success comes with work
Mówisz - kochamy Unię, brat, ty mi nie pierdol
You say - we love the Union, girl, don't bullshit me
I tak z nas każdy płaci tu za litr mleka euro
Anyway, each of us here pays a euro for a liter of milk
Może stąd ta pazerność lgnie do nas, to się świeci
Maybe that's why this greed sticks to us, it shines
Myślisz, że jesteśmy lepsi jak widać po nas przepych
You think we're better when you see luxury after us
Ten hajs cię nie uleczy, raczej narobi wrogów
This money won't heal you, it will rather make enemies
Chociaż każdy jakby mógł wyrwał by nogi Bogu
Although everyone would tear the legs off God if they could
Powód to rzeczywistość, brak szansy dla najlepszych
The reason is reality, lack of chance for the best
Nawet gdy się zdołasz wyrwać - te slumsy mamy we krwi...
Even if you manage to get out - we have these slums in our blood...





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.