Paroles et traduction O.S.T.R. - To Pozostaje we Krwi
Wybacz
brat,
ale
nie
jestem
"Superstar"
jak
Adidas
Прости,
брат,
но
я
не"
суперзвезда",
как
Adidas
Nie
mam
platyny
jak
Coldplay
i
"Viva
la
Vida"
У
меня
нет
платины,
как
Coldplay
и
"Viva
la
Vida"
Ale
czy
mi
się
przyda
to
w
tej
chwili
by
grać
tu
Но
мне
не
помешает
сейчас
играть
здесь.
Niczym
walizka
winyli
i
napój
kiwi
do
skunku
Как
чемодан
винила
и
напиток
киви
для
скунса
Może
być
schłodzony
kaktus,
wchodzi
dobrze
na
co
dzień
Может
быть
охлажденный
кактус,
хорошо
входит
каждый
день
Od
tej
baby
co
spod
lady
trzepie
gołdę
na
lodzie
От
этой
бабы
что
из-под
прилавка
дрочит
голде
на
льду
Choć
ten
syf
to
błogosławił
pewnie
Mojżesz
na
głodzie
Хотя
это
дерьмо,
вероятно,
благословил
Моисей
на
голоде
Bo
nie
idzie
się
nie
napić,
jak
i
spojrzeć
co
w
wodzie
Потому
что
не
идет
не
выпить,
как
и
посмотреть,
что
в
воде
To
ten
projekt
czytaj
blok,
jak
masz
szansę
uciekaj
Вот
этот
проект
читайте
блок,
как
у
вас
есть
шанс
бежать
Czterdzieści
metrów
ZOO,
tu
się
kaszle
od
lekarstw
Сорок
метров,
здесь
кашляет
от
лекарств
Przez
tą
złość
dla
człowieka
to
jak
koszmar
Из-за
этого
гнева
для
человека
это
как
кошмар
Dlatego
dymem
zatruci
jesteśmy
od
środka
Поэтому
дымом
мы
отравлены
изнутри
Zostać
tu
znaczy
tyle,
co
w
życiu
się
poddać
Оставаться
здесь-значит
сдаваться.
Bo
zanim
przyjdzie
noc
to
światło
zgasi
gołda
Потому
что
к
ночи
свет
погасит
Голда.
Alko
pompuje
aorta,
taka
jest
ponoć
prawda
Алко
накачивает
аорту,
говорят,
это
правда.
Nie
trzeba
mieszkać
tu
by
wiedzieć
gdzie
owoc
diabła
Не
нужно
жить
здесь,
чтобы
знать,
где
плод
дьявола
Jeśli
nadejdzie
szansa,
aby
móc
stąd
się
wyrwać
Если
есть
шанс
выбраться
отсюда
Zapomnieć
o
slumsach
i
tym
M2
bez
kibla
Забыть
трущобы
и
этот
м2
без
туалета
Brat,
skorzystam
choćby
dla
syna,
bracie
wierz
mi
Брат,
я
воспользуюсь
хотя
бы
для
сына,
брат,
поверь
мне
Choć
nawet
gdy
ucieknę
blok
pozostanie
we
krwi
Хотя
даже
когда
я
убегу,
блок
останется
в
крови
Chciałbym
dostać
tą
szansę
by
to
zmienić
Я
хотел
бы
получить
шанс
изменить
это.
Dać
ludziom
raj
zamiast
bloków
i
kamienic
Дайте
людям
рай
вместо
блоков
и
таунхаусов
To
jest
w
nas,
aby
wierzyć
w
co
nieosiągalne
dotąd
Это
в
нас,
чтобы
верить
в
то,
что
недостижимо
до
сих
пор
Chyba,
że
tu
zamiast
szczęścia
ślepych
odnajdzie
Mołotow
Разве
что
здесь
вместо
счастья
слепых
найдет
Молотова
Hej,
to
tylko
beton
dla
okrojonej
grupy
sufit
Эй,
это
просто
бетон
для
урезанной
группы
потолок
Podłoga,
ściany
i
przyklejone
uszy
Пол,
стены
и
приклеенные
уши
Uczy
życie
pokory
zwłaszcza
tych
wyszczekanych
Учит
жизнь
смирению
особенно
тех,
кто
29
lat
tu
słyszę
bij
albo
zabij
29
лет
здесь
я
слышу,
как
бьют
или
убивают
Dziś
mam
swoją
oazę,
z
okien
oglądam
jezioro
Сегодня
у
меня
есть
свой
оазис,
из
окон
я
смотрю
на
озеро
Nie
budzą
mnie
alarmy
z
kolejną
auto-szkodą
Меня
не
будят
тревоги
с
другой
авто-жаль
To
przez
zazdrość
ponoć
i
nienawiść
na
zabój
Это
из-за
ревности
и
ненависти
к
убийце.
Ze
stu
aut
pod
blokiem
zawsze
trafiało
na
mój
Сто
машин
под
блоком
всегда
попадали
на
мой
Jednych
dosięga
nabój,
a
chcieli
zacząć
z
jutrem
Одни
достают
патроны,
а
они
хотели
начать
с
завтрашнего
дня.
Bo
ktoś
z
Londynu
mówił,
że
za
pracą
idzie
sukces
Потому
что
кто-то
из
Лондона
сказал,
что
работа
идет
успешно
Mówisz
- kochamy
Unię,
brat,
ty
mi
nie
pierdol
Ты
говоришь-мы
любим
Союз,
брат,
ты
не
трахай
меня
I
tak
z
nas
każdy
płaci
tu
za
litr
mleka
euro
И
поэтому
каждый
из
нас
платит
здесь
за
литр
молока
евро
Może
stąd
ta
pazerność
lgnie
do
nas,
to
się
świeci
Может
быть,
отсюда
эта
жадность
цепляется
за
нас,
она
светится
Myślisz,
że
jesteśmy
lepsi
jak
widać
po
nas
przepych
Вы
думаете,
что
мы
лучше,
как
вы
можете
видеть
из
нас
гламур
Ten
hajs
cię
nie
uleczy,
raczej
narobi
wrogów
Эти
деньги
не
вылечат
тебя,
скорее
наживут
врагов.
Chociaż
każdy
jakby
mógł
wyrwał
by
nogi
Bogu
Хотя
любой,
если
бы
мог,
вырвал
бы
ноги
Богу
Powód
to
rzeczywistość,
brak
szansy
dla
najlepszych
Причина-реальность,
отсутствие
шансов
на
лучшее
Nawet
gdy
się
zdołasz
wyrwać
- te
slumsy
mamy
we
krwi...
Даже
если
удастся
вырваться
- эти
трущобы
у
нас
в
крови...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski
Album
O.C.B.
date de sortie
27-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.