Paroles et traduction O.S.T.R. - Zamach Stanu
Zastanów
się
choć
raz
do
kogo
przynależysz
Подумай
хоть
раз,
к
кому
ты
принадлежишь.
I
co
sprawiło,
że
nikt
nikomu
nie
wierzy
И
что
заставило
никто
никому
не
верить
Jak
zagubiony
pielgrzym
na
autostradzie
niebios
Как
потерянный
Пилигрим
на
небесном
шоссе
Tak
zakurzony
festyn
za
miliony
pesos
Такой
пыльный
праздник
за
миллионы
песо
(Halo
wstajemy)
co
podoba
się
kobietom
(Алло
мы
встаем)
что
нравится
женщинам
Na
rekord
atak,
poniekąd
strata
На
рекордную
атаку,
понемногу
потеря
Nie
mam
karnacji
jak
Hakan
tylko
bakam,
bakam
У
меня
нет
кожи,
как
Хакан,
только
бакам,
бакам
Latam
w
batach,
bakam,
uwag
pozostań
czysty
Я
летаю
в
кнутах,
бакам,
замечания
оставайся
чистым
Zmysły
łamie
ciężka
spluwa,
tutaj
full
kultura
ziomek
Чувства
ломает
тяжелая
пушка,
здесь
полная
культура
чувак
Nie
chcę
pchać
się
do
czołówki
jak
Szachtar
Donieck
Я
не
хочу
толкаться
в
авангарде,
как
Шахтер
Донецк
Kolejne
ołówki
sprawdź
nastał
koniec
Еще
карандаши
проверить
пришел
конец
(Trzask
szumu
breku)
idzie
po
ortofonie
(Треск
Брека)
идет
по
ортофону
ŁDZ
stylu
pionier
legenda
jak
dream-team
LD
стиль
Пионер
легенда,
как
Dream-team
I
z
Pietryny
KingPin,
O.S.T.R.'y
nie
pin-pin
И
из
Петрины
KingPin,
O.
S.
T.
R.
' Y
не
pin-pin
Podaj
mi
pin
i
odsuń
sejf
błędów
Дайте
мне
пин-код
и
отодвиньте
сейф
ошибок
Ja
robię
to
dla
siebie
i
dla
moich
koleżków
Я
делаю
это
для
себя
и
для
своих
друзей
To
mój
raj
(raj?)
raj
czytaj
rewir
Это
мой
рай
(рай?)
рай
читать
Ревир
Tu
każdy
mocniejszy
chce
się
w
hierarchii
przebić
Здесь
каждый
более
сильный
хочет
прорваться
в
иерархию
Trzeba
grzywkę
utlenić,
iść
wygrać
casting
Нужно
челку
окислить,
идти
выигрывать
кастинг
Pierdol
castingi
w
nich
nie
ma
prawdy
В
них
нет
правды
Prawda
jest
tutaj
w
tych
wieżowcach
skuta
Правда
здесь,
в
этих
небоскребах
Ona
płynie
w
nutach
to
w
nutach
jej
szukaj
Она
течет
в
нотах
это
в
нотах
ее
поиск
Nauka
też
jest,
wypełnia
przestrzeń
Наука
тоже
есть,
она
заполняет
пространство
Jak
dziesięć
lat
temu
podróże
z
Panem
Kleksem
Как
десять
лет
назад
путешествия
с
мистером
Клексом
Cierpię
na
dysleksję,
ale
mam
freestyle
Я
страдаю
дислексией,
но
у
меня
есть
фристайл
Nie
odbierze
mi
tego
żaden
publicysta
Ни
один
публицист
не
отнимет
у
меня
этого
Znajdź
w
życiu
przystań
do
właściwych
przystań
Найти
в
жизни
пристань
для
правильных
пристань
Zastanów
się
czasem
przegrać
znaczy
wygrać
Подумайте
иногда
проиграть
значит
выиграть
Kasę
w
nerwach
znaczy
firma
ziom
Деньги
в
нервах
означает
компания
чувак
Wiesz
nie
zespół
tylko
spółka
filia
z.o.o.
Вы
знаете,
не
команда,
а
дочерняя
компания
z.
o.
o.
Gdzie
ojczyzna,
dom?
skurwysyny
Где
Родина,
дом?
ублюдки
Przez
porzucone
gminy
płyną
kolejne
doktryny
Через
заброшенные
коммуны
текут
новые
доктрины
Chuj
z
nimi,
po
prostu
się
zastanów
Хуй
с
ними,
просто
подумайте
Czy
to
nie
doprowadzi
do
zamachu
stanu?
Разве
это
не
приведет
к
перевороту?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.