O.S.T.R. - Życie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Życie




Życie
Life
Nigdy nie zapominam o tym skąd jestem
I never forget where I come from
Prąd przez ster daje po uszach jak Winchester
The current through the rudder hits my ears like a Winchester
Stąd jazz band, w ty mieście jak żen-szeń działa szpaner
From here, the jazz band, in this city, the show-off works like ginseng
Dobre intencje giną jak zęby pod granem
Good intentions vanish like teeth under the curb
Sprawców nie znam - to o nich milczy nieba pejzaż
I don't know the perpetrators - the sky's landscape is silent about them
Gleba stęża skażenie powietrza
The soil hardens, air pollution
Dla gnijących to problem
It's a problem for those who are decaying
Robię co zrobić mogłem
I do what I could
Smog, tlen wypełnia płuca
Smog, oxygen fills the lungs
By dotrzeć przez azetowców trzeba by użyć dłuta
To get through the thugs, you'd have to use a chisel
To zza okna boluta mówi że
It's the lookout from the window saying that
Mieszkam tutaj gdzie ni kraju nie odnajdzie
I live here, where no country will find
Im bardziej to niemożliwe tym wierzę w to bardziej
The more impossible it is, the more I believe in it
Wolny jak Marley, nie dla mnie handel
Free like Marley, no dealing for me
Honoru gangren, osiedlowy kartel upadłych karier
Gangrene of honor, the neighborhood cartel of fallen careers
Jak życie w Padwie - ten sam pierdolony parter
Like life in Padua - the same damn ground floor
Czysta obłuda gdy niesmak ogłuszonych slangiem
Pure hypocrisy when the distaste of those deafened by slang
Pryska w klubach gorących jak Kuba
Bursts in clubs as hot as Cuba
Życie płynie jak seria, życie to serial o bakteriach wściekłych jak febra
Life flows like a series, life is a show about bacteria as mad as a fever
Gdy całą rentę wchłania jednoręki morderca
When the whole rent is absorbed by the one-armed bandit
Nie dla każdego tęcza, beton nie Wersal
Not everyone gets a rainbow, concrete is not Versailles
Żetont nie ręka - ziom, nie przeszkadzaj
A token is not a hand - man, don't bother me
Jeśli nie wiedziałeś życie to hazard
If you didn't know, life is a gamble
Parkinson nerwy zdradza
Parkinson's betrays the nerves
To życie - tak się to przejawia
This is life - this is how it manifests itself
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Meritum treści osiedlowej obsesji
The essence of the content of the neighborhood obsession
To ten 1 na 100 co uniknął konsekwencji
It's the one in a hundred who escaped the consequences
Nie dam unicestwić swoich marzeń
I won't let my dreams be annihilated
Bo tylko na nie mnie stać
Because they're all I can afford
I tylko w nich jestem panem
And only in them am I the master
Życie to pamięć, wspomnienie jak discopolo
Life is memory, a memory like disco polo
Jak chemikolor dający blask swoim neonom
Like a chemikolor giving shine to its neons
Dziś za tych co nie mogą prolog słów, życzeń skrót
Today, for those who can't, a prologue of words, a shortcut of wishes
Cyfer o ilości zer równej progom na Kryfie
Numbers with the number of zeros equal to the thresholds on Kryfia
Mnożą się w typie tym inne marzenia
Other dreams multiply in this type
Choć brak im uosobienia, nadzieję zżera trema
Though they lack personification, hope is consumed by stage fright
I myśl jak to jest gdy się od świata nic niema
And the thought of what it's like when you have nothing from the world
Być u szczytu jak ptyś
To be at the top like a cream puff
To tylko domena rozmów na każdy temat - pozwól
It's only a domain of conversations on any topic - let it be
To łódzka ziemia i łódzki styl życia
This is the Lodz land and the Lodz way of life
Czyli upadły przemysł i przewóz po kryzysach
That is, a fallen industry and transport after crises
Stop - nie deptać trawnika
Stop - don't trample the lawn
Dziś to rarytas, złości pełna matryca
Today it's a rarity, a matrix full of anger
Rozmaitości przegląd często szczękom
A review of variety often jaw-dropping
Cienko czempion płaci mięknąc jak tylko widzi tarapaty
The champion pays thinly, softening as soon as he sees trouble
To tylko życie, i pech oparty na tym.
It's just life, and bad luck based on that.
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Życie to nie czas by umrzeć
Life is not the time to die
Nigdy to nie zrozumiem tych co sobie ścielą trumnę
I will never understand those who make their own coffin
Życie to nie czas by ginąć
Life is not the time to perish
Jednych leczy wiara, drugich canabinol
Some are healed by faith, others by cannabinol
Życie, życie, życie
Life, life, life





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.