ODi - Alternativa revolucionària - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ODi - Alternativa revolucionària




Alternativa revolucionària
Revolutionary Alternative
Plens d'arrapades de les vostres mirades
Full of lashes from your gazes
Ja no em fan mal ni les vostres espases.
Your swords do not hurt me any longer.
Ni trets covards,
No cowardly shots,
Ni les bastonades ja m'he fet fort i vinc amb més ganes.
Not the beatings, I have become strong and I come with more desire.
Ja no voràs company una llàgrima ja no voràs el teu poble a terra,
You will not see a tear from your companion, you will not see your people on the ground,
Ni ocupats,
Nor surrounded,
Preocupats ni vençuts podran arrancar estes cames de terra.
Preoccupied or defeated, they cannot tear these legs from the ground.
No ens robareu ni un tros més de terra.
You will not seize one more inch of land from us.
No ens tallareu ni una ploma a les ales.
You will not cut a single feather from our wings.
No ens nugareu més amb cadenes.
You will no longer strangle us with chains.
No em tallareu la llengua d'on cante les meues penes.
You will not cut the tongue from which I sing my sorrows.
Llibertat, t'estime llibertat,
Freedom, I love you freedom,
Fent grans les utopies, fent créixer la dignitat.
Making dreams great, making dignity grow.
Plens d'arrapades que nuguen i maten les veus amb eixes cordes que
Full of lashes that strangle and kill the voices with those chords that
Nugueu són velles, d'herència obscura, p
You strangle are old, of obscure heritage,
Rocura no tornar a eixir i que torne la nostra rojura.
Madness not to come again and let our blush return.
Ni blau, ni gris mai company tornaran a alçar ni una hòstia més a les
Neither blue, nor gray, never companion, will raise a single host more to the
Nostres esquenes, impunitat, ocupats,
Our backs, impunity, occupation,
Oprimits ens cal alçar la veu i actuar si cal amb pedres .
Oppression, we must raise our voice and act if necessary with stones.
No ens robareu ni un tros més de terra.
You will not seize one more inch of land from us.
No ens tallareu ni una ploma a les ales.
You will not cut a single feather from our wings.
No ens nugareu més amb cadenes.
You will no longer strangle us with chains.
No em tallareu la llengua d'on cante les meues penes.
You will not cut the tongue from which I sing my sorrows.
Llibertat, t'estime llibertat,
Freedom, I love you freedom,
Fent grans les utopies, fent créixer la dignitat.
Making dreams great, making dignity grow.
Plens de ràbia per misèries de
Full of rage by the miseries of
Molts anys, no callarem ni baix l'aigua.
Many years, we will not be silent even under water.
Torna la veu de la història passada alternativa revolucionària.
The voice of past history returns, a revolutionary alternative.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.