Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across
the
eerie
waters
Über
den
unheimlichen
Wassern
Misty
covered
glass
I
spied
Durch
nebelbedecktes
Glas
erspähte
ich
A
sad
procession
snaking
down
Einen
traurigen
Zug,
der
sich
hinabschlängelte
The
dry
and
deathly
trail
Den
trockenen
und
tödlichen
Pfad
And
as
my
telescopic
eye
Und
als
mein
teleskopisches
Auge
Focused
on
the
marching
line
Sich
auf
die
marschierende
Reihe
konzentrierte
It
settled
on
the
fallen
crown
Fiel
es
auf
die
gefallene
Krone
Now
covered
with
a
veil
Nun
bedeckt
mit
einem
Schleier
The
heavy
weight
of
mourning
Das
schwere
Gewicht
der
Trauer
Drew
each
head
to
face
the
ground
Zog
jeden
Kopf
zum
Boden
hin
Muscles
tight
on
bearers
arms
Muskeln
straff
an
den
Armen
der
Träger
Each
body
cold
and
frail
Jeder
Körper
kalt
und
gebrechlich
And
through
the
muslin
mist
Und
durch
den
Musselinnebel
The
beating
drums
the
only
sound
Die
schlagenden
Trommeln
der
einzige
Klang
Twenty
boats
out
in
the
bay
Zwanzig
Boote
draußen
in
der
Bucht
All
ready
to
set
sail
Alle
bereit,
in
See
zu
stechen
Ashes,
take
me
back
to
earth
Asche,
bring
mich
zur
Erde
zurück
Water,
quench
my
human
thirst
Wasser,
stille
meinen
menschlichen
Durst
Ashes,
take
me
back
to
earth
Asche,
bring
mich
zur
Erde
zurück
Water,
quench
my
human
thirst
Wasser,
stille
meinen
menschlichen
Durst
My
bones
soaked
in
the
icy
cold
Meine
Knochen
durchtränkt
von
eisiger
Kälte
And
fixed
me
where
I
lay
Und
fesselten
mich
dort,
wo
ich
lag
Until
each
vessel
left
the
shore
Bis
jedes
Schiff
das
Ufer
verließ
And
made
a
line
for
me
Und
eine
Linie
auf
mich
zu
bildete
There
never
was
a
breeze
Es
gab
niemals
eine
Brise
The
leaves
were
silent
all
that
day
Die
Blätter
waren
still
an
jenem
Tag
They
say
the
sails
were
ghosts
Man
sagt,
die
Segel
waren
Geister
That
stole
the
wind
to
set
them
free
Die
den
Wind
stahlen,
um
sie
zu
befreien
I
lay
transfixed
Ich
lag
wie
gebannt
Felt
nothing
but
the
beating
of
my
fear
Fühlte
nichts
als
das
Pochen
meiner
Angst
As
flames
rose
up
and
swallowed
whole
Als
Flammen
aufloderten
und
ganz
verschlangen
Greatest
of
the
fleet
Das
Größte
der
Flotte
The
others
circled
round
Die
anderen
kreisten
darum
And
I
heard
chanting
fill
the
air
Und
ich
hörte
Gesänge
die
Luft
erfüllen
The
ashes
lifted
high
Die
Asche
stieg
hoch
empor
Were
falling
back
into
the
sea
Und
fiel
zurück
ins
Meer
Ashes,
take
me
back
to
earth
Asche,
bring
mich
zur
Erde
zurück
Water,
quench
my
human
thirst
Wasser,
stille
meinen
menschlichen
Durst
Ashes,
take
me
back
to
earth
Asche,
bring
mich
zur
Erde
zurück
Water,
quench
my
human
thirst
Wasser,
stille
meinen
menschlichen
Durst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Grant, Justine Suissa, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.