Offenbach - Seulement qu'une aventure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Offenbach - Seulement qu'une aventure




Seulement qu'une aventure
Just a Fling
Tout seul, j′ai marché dans la boue
All alone, I walked in the mud
Souvent, j'ai calé jusqu′au cou
Often, I got stuck up to my neck
À bout de cœur, je m'en suis sorti
Exhausted, I got out of it
Mais là, toi, tu me tournes l'âme
But now, you're tearing my soul apart
En jetant mon amour aux flammes
By throwing my love into the flames
À bout de force, je me laisse brûler
Exhausted, I let myself be burned
Tu n′étais seulement qu′une aventure
You were just a fling
Sur mon cœur de pierre, une égratignure
A scratch on my stone heart
Un peu de chaleur dans ma froidure
A little warmth in my coldness
Tu n'étais seulement qu′une aventure
You were just a fling
Mais là, tu t'amuses à m′faire la vie dure
But now, you're making my life hard
En m'laissant tomber en amour avec toé
By letting me fall in love with you
Je gardais dans mon cœur de cuir
I kept all my loves in my leather heart
Toutes mes amours en statues d′cire
As wax statues
Tu les as fait fondre avec un sourire
You melted them with a smile
Moi qui jouais les durs à cuire
I who played the tough guy
Me v'là que j't′aime jusqu′au délire
Here I am, loving you to the point of delirium
M'as-tu vu les larmes quand je t′entends rire
Have you seen my tears when I hear your laughter
Tu n'étais seulement qu′une aventure
You were just a fling
Sur mon cœur de pierre, une égratignure
A scratch on my stone heart
Un peu de chaleur dans ma froidure
A little warmth in my coldness
Tu n'étais seulement qu′une aventure
You were just a fling
Mais là, tu t'amuses à m'faire la vie dure
But now, you're making my life hard
En m′laissant tomber en amour avec toé
By letting me fall in love with you
Tu n′étais seulement qu'une aventure
You were just a fling
Sur mon cœur de pierre, une égratignure
A scratch on my stone heart
Un peu de chaleur dans ma froidure
A little warmth in my coldness
Tu n′étais seulement qu'une aventure
You were just a fling
Mais là, tu t′amuses à m'faire la vie dure
But now, you're making my life hard
En m′laissant tomber en amour avec toé
By letting me fall in love with you
Tu n'étais seulement qu'une aventure
You were just a fling
Sur mon cœur de pierre, une égratignure
A scratch on my stone heart
Un peu de chaleur dans ma froidure
A little warmth in my coldness
Tu n′étais seulement qu′une aventure
You were just a fling
Mais là, tu t'amuses à m′faire la vie dure
But now, you're making my life hard
En m'laissant tomber en amour avec toé
By letting me fall in love with you





Writer(s): Michel Rivard, John Mcgale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.