Paroles et traduction Offenbach - Seulement qu'une aventure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seulement qu'une aventure
Just a Fling
Tout
seul,
j′ai
marché
dans
la
boue
All
alone,
I
walked
in
the
mud
Souvent,
j'ai
calé
jusqu′au
cou
Often,
I
got
stuck
up
to
my
neck
À
bout
de
cœur,
je
m'en
suis
sorti
Exhausted,
I
got
out
of
it
Mais
là,
toi,
tu
me
tournes
l'âme
But
now,
you're
tearing
my
soul
apart
En
jetant
mon
amour
aux
flammes
By
throwing
my
love
into
the
flames
À
bout
de
force,
je
me
laisse
brûler
Exhausted,
I
let
myself
be
burned
Tu
n′étais
seulement
qu′une
aventure
You
were
just
a
fling
Sur
mon
cœur
de
pierre,
une
égratignure
A
scratch
on
my
stone
heart
Un
peu
de
chaleur
dans
ma
froidure
A
little
warmth
in
my
coldness
Tu
n'étais
seulement
qu′une
aventure
You
were
just
a
fling
Mais
là,
tu
t'amuses
à
m′faire
la
vie
dure
But
now,
you're
making
my
life
hard
En
m'laissant
tomber
en
amour
avec
toé
By
letting
me
fall
in
love
with
you
Je
gardais
dans
mon
cœur
de
cuir
I
kept
all
my
loves
in
my
leather
heart
Toutes
mes
amours
en
statues
d′cire
As
wax
statues
Tu
les
as
fait
fondre
avec
un
sourire
You
melted
them
with
a
smile
Moi
qui
jouais
les
durs
à
cuire
I
who
played
the
tough
guy
Me
v'là
que
j't′aime
jusqu′au
délire
Here
I
am,
loving
you
to
the
point
of
delirium
M'as-tu
vu
les
larmes
quand
je
t′entends
rire
Have
you
seen
my
tears
when
I
hear
your
laughter
Tu
n'étais
seulement
qu′une
aventure
You
were
just
a
fling
Sur
mon
cœur
de
pierre,
une
égratignure
A
scratch
on
my
stone
heart
Un
peu
de
chaleur
dans
ma
froidure
A
little
warmth
in
my
coldness
Tu
n'étais
seulement
qu′une
aventure
You
were
just
a
fling
Mais
là,
tu
t'amuses
à
m'faire
la
vie
dure
But
now,
you're
making
my
life
hard
En
m′laissant
tomber
en
amour
avec
toé
By
letting
me
fall
in
love
with
you
Tu
n′étais
seulement
qu'une
aventure
You
were
just
a
fling
Sur
mon
cœur
de
pierre,
une
égratignure
A
scratch
on
my
stone
heart
Un
peu
de
chaleur
dans
ma
froidure
A
little
warmth
in
my
coldness
Tu
n′étais
seulement
qu'une
aventure
You
were
just
a
fling
Mais
là,
tu
t′amuses
à
m'faire
la
vie
dure
But
now,
you're
making
my
life
hard
En
m′laissant
tomber
en
amour
avec
toé
By
letting
me
fall
in
love
with
you
Tu
n'étais
seulement
qu'une
aventure
You
were
just
a
fling
Sur
mon
cœur
de
pierre,
une
égratignure
A
scratch
on
my
stone
heart
Un
peu
de
chaleur
dans
ma
froidure
A
little
warmth
in
my
coldness
Tu
n′étais
seulement
qu′une
aventure
You
were
just
a
fling
Mais
là,
tu
t'amuses
à
m′faire
la
vie
dure
But
now,
you're
making
my
life
hard
En
m'laissant
tomber
en
amour
avec
toé
By
letting
me
fall
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Rivard, John Mcgale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.