Paroles et traduction Olszakumpel feat. santarkumpel & ZetHa - pseudo
Myślę
o
pseudo
kolegach,
kiedy
papierosa
palę
I
think
about
fake
friends
when
I
smoke
a
cigarette
Daj
mi
siłę
Panie
w
końcu,
na
te
kurwy
zakłamane
Lord,
give
me
strength
finally,
for
these
lying
bitches
Które
nie
wierzyły
wcale,
dzisiaj
chcą
mnie
wziąć
na
balet
Who
didn't
believe
in
me
at
all,
now
they
want
to
take
me
to
the
ballet
Co
ja
kurwa
jestem
Tutu?
Sam
ze
sobą
tańcz
wytrwale
What
the
fuck
am
I,
Tutu?
Dance
with
yourself
persistently
Dzisiaj
śrutu
już
nie
spalę
z
tobą
i
perły
nie
spiję
Today
I
won't
smoke
weed
with
you
and
I
won't
drink
pearls
Żeby
zabalować
w
raju,
trzeba
łba
pozbawić
żmiję
To
party
in
paradise,
you
have
to
deprive
the
snake
of
its
head
Podpowiedział
mi
to
kumpel,
który
kilka
lat
nie
żyje
My
buddy,
who
hasn't
been
alive
for
a
few
years,
told
me
this
Wczoraj
kiedy,
o
dobrobyt
znów
do
nieba
się
modliłem
Yesterday
when
I
prayed
to
heaven
again
for
prosperity
Przypomnieli
sobie
o
mnie,
gdy
myślą,
że
robię
siano
They
remembered
about
me
when
they
think
I'm
making
hay
Wypraszali
wczoraj
drzwiami,
a
dzisiaj
oknami
walą
They
kicked
me
out
the
door
yesterday,
and
today
they're
coming
through
the
windows
Mogłeś
z
nami
z
jednej
wazy,
mogłeś
z
nami
jedną
szklaną
You
could
have
shared
a
bowl
with
us,
you
could
have
shared
a
glass
with
us
Dzisiaj
tylko,
z
mymi
braćmi,
kurwo
się
podzielę
szamą
Today,
only
with
my
brothers,
bitch,
I
will
share
the
food
Tą
samą
osobą
ciągle
jestem
I'm
still
the
same
person
Ciągle
gardzę
debilizmem
i
kurestwem
I
still
despise
idiocy
and
whoredom
I
nie
zmieni
mnie
szelest,
ani
pogoń
za
szelestem
And
neither
the
rustle
nor
the
pursuit
of
the
rustle
will
change
me
I
nie
zapomnę
o
kumplach,
którzy
byli
tutaj
wcześniej,
(NIE!)
And
I
won't
forget
about
the
buddies
who
were
here
before,
(NO!)
Zawsze
z
sercem
do
mych
ludzi
i
do
wszystkich
moich
fanów
Always
with
my
heart
to
my
people
and
to
all
my
fans
Ty
zamiast
się
nadal
łudzić,
lepiej
dobrze
się
zastanów
Instead
of
still
deluding
yourself,
you
better
think
carefully
Po
co
spamujesz
mi
DM,
swój
i
mój
czas,
także
szanuj
Why
are
you
spamming
my
DM,
respect
your
time
and
mine
as
well
Głupia
suko
to
już
the
end,
nie
mam
z
tobą
więcej
planów
Stupid
bitch,
this
is
the
end,
I
have
no
more
plans
with
you
Przypomniałaś
sobie
o
mnie,
gdy
myślisz,
że
robię
siano
You
remembered
about
me
when
you
think
I'm
making
hay
Wypraszali
wczoraj
drzwiami,
a
dzisiaj
oknami
walą
They
kicked
me
out
the
door
yesterday,
and
today
they're
coming
through
the
windows
Mogłeś
z
nami
z
jednej
wazy,
mogłeś
z
nami
jedną
szklaną
You
could
have
shared
a
bowl
with
us,
you
could
have
shared
a
glass
with
us
Dzisiaj
tylko,
z
mymi
braćmi
kurwo
się
podzielę
szamą
Today,
only
with
my
brothers,
bitch,
I
will
share
the
food
Nawet
wystawiony
do
wiatru
nie
trzepocze
jak
chorągiewa
Even
exposed
to
the
wind,
it
doesn't
flap
like
a
flag
Głowa
sztywno
ciągle
na
karku,
z
ziomkiem
pale
grubego
skręta
Head
stiffly
still
on
my
neck,
I
smoke
a
fat
joint
with
my
homie
Kiedyś
było
nas
tutaj
więcej,
chociaż
te
czasy
już
ledwo
pamiętam
There
used
to
be
more
of
us
here,
although
I
barely
remember
those
times
Parę
jest
kurew,
które
określam
There
are
a
few
bitches
that
I
define
Pseudo
koleżka,
bukiet
nie
ma
tutaj
wejścia
Fake
friend,
your
bouquet
has
no
entry
here
Bo
jak
byłem
w
tarapatach,
dzwoniłem
o
pomoc
to
leciała
ściema
Because
when
I
was
in
trouble,
I
called
for
help,
and
there
were
lies
Teraz
łeb
wychylasz
spod
kaptura,
pytasz
czy
ogarnę
taniej
temat
Now
you
stick
your
head
out
from
under
the
hood,
you
ask
if
I
can
get
a
cheaper
deal
Nawet
więcej
nie
podbijaj
Don't
even
come
closer
Co
najwyżej
możesz
szybko
wyrwać
lepa
At
most,
you
can
quickly
get
slapped
Każdy
jest
kowalem
swojego
losu
Everyone
is
the
blacksmith
of
their
own
fate
Ty
kurestwo
wykułeś
na
złoty
medal
You
whoredom
forged
for
a
gold
medal
Ofermo
(co?)
przekroczyłeś
granice
jak
Eldo
You
fool
(what?)
you
crossed
the
line
like
Eldo
Napisze
do
ciebie
list
w
którym
nie
napisze
nic
prócz
PS-eudo
I
will
write
you
a
letter
in
which
I
will
write
nothing
but
PS-eudo
Gadałeś
że
ja
wszędzie
wisze
ten
sos,
żeby
mnie
wkurwić
You
said
that
I
hang
this
sauce
everywhere
to
piss
me
off
Wisi
mi
los
twój
i
twych
kumpli
I
don't
care
about
your
fate
and
your
buddies'
I
nigdy
wam
nie
wisiałem
pół
złótówki
And
I
never
owed
you
half
a
penny
Piszesz
w
środku
nocy,
byku
po
co
nam
ta
kosa?
You
write
in
the
middle
of
the
night,
bull,
why
do
we
need
this
scythe?
Nagle
chciałbyś
porozmawiać
no
bo
zajebałeś
w
nosa
Suddenly
you
would
like
to
talk
because
you
fucked
up
your
nose
Ostatnią
bułę
z
bratem,
na
pół
zawsze
solidarnie
The
last
bun
with
my
brother,
always
in
solidarity
in
half
Z
tobą
bym
się
nie
podzielił
nawet,
jakbym
miał
piekarnie
I
wouldn't
even
share
with
you
if
I
had
a
bakery
Przypomnieli
sobie
o
mnie,
gdy
myślą,
że
robię
siano
They
remembered
about
me
when
they
think
I'm
making
hay
Wypraszali
wczoraj
drzwiami,
a
dzisiaj
oknami
walą
They
kicked
me
out
the
door
yesterday,
and
today
they're
coming
through
the
windows
Mogłeś
z
nami
z
jednej
wazy,
mogłeś
z
nami
jedną
szklaną
You
could
have
shared
a
bowl
with
us,
you
could
have
shared
a
glass
with
us
Dzisiaj
tylko,
z
mymi
braćmi
kurwo
się
podzielę
szamą
Today,
only
with
my
brothers,
bitch,
I
will
share
the
food
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kumpel
date de sortie
16-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.