Olszakumpel - idź spać olsza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olszakumpel - idź spać olsza




idź spać olsza
Go to sleep Olsza
Jakie to życie jest kruche (kurwa)
Life is so fragile, damn it
Myślałem na pogrzebie kumpla (kurwa!)
I thought about it at my buddy's funeral, damn it!
Kiedy zjeżdżała w dół trumna
When they lowered the coffin into the ground
A jego mama krzyczała przez łzy (kurwa!)
And his mother was crying through her tears, damn it!
Dlatego chcę wykorzystać je w pełni
That's why I want to live my life to the fullest
Dlatego liczy się każda sekunda (kurwa!)
That's why every second counts, damn it!
Jeszcze się kiedyś spotkamy Mateusz
We'll meet again someday, Mateusz
Ale najpierw spełnię wszystkie moje sny (ej!)
But first, I'm going to fulfill all my dreams (hey!)
Póki co, jestem zły dziś oraz nienawidzę świata
For now, I'm angry and I hate the world
Jeśli jutro jest beze mnie, wszystkich zranionych przepraszam
If tomorrow is without me, I apologize to everyone I've hurt
Nie będę płakał, dosyć łez wylałem już
I won't cry, I've shed enough tears
Ale teraz lepiej niеch nade mną czuwa anioł stróż
But now, I need a guardian angel to watch over me
Palę susz znów, chociaż dziury mam w głowie jak gouda
I'm smoking weed again, even though my brain is full of holes like Gouda cheese
Jest ciężka jak kotwica, bo dzisiaj lеcimy do dna
It's heavy like an anchor, because today we're sinking to the bottom
Tak to tutaj wygląda, chore serca i trzustki
That's how it is here, with sick hearts and pancreases
Nie ma tu krztyny dobra kto się bardzo dawno uśpił
There's not an ounce of good in those who fell asleep long ago
Idź spać, olsza
Go to sleep, Olsza
Kiedy olsza zaśnie już na zawsze, to błagam was zatańczcie
When Olsza finally sleeps forever, I beg you, dance
To błagam was, nie wylewajcie łez
I beg you, don't shed any tears
To co było nie jest ważne, to co będzie nie jest straszne
What was, doesn't matter, and what will be, doesn't scare me
Więc bawcie się, i bawcie za mój hajs na moją cześć
So have fun, and party with my money in my honor
Kiedy olsza zaśnie już na zawsze, to błagam was zatańczcie
When Olsza finally sleeps forever, I beg you, dance
To błagam was, nie wylewajcie łez
I beg you, don't shed any tears
To co było nie jest ważne, to co będzie nie jest straszne
What was, doesn't matter, and what will be, doesn't scare me
Więc bawcie się, i bawcie za mój hajs na moją cześć
So have fun, and party with my money in my honor
Stypa ma nie być stypą, ma być weselem
The wake should not be a wake, it should be a wedding
Niech na drugim końcu miasta wiedzą, że nie żyje olsza
Let them know on the other side of town that Olsza is dead
Wiesz co to Project X? Ten ma być XXL!
You know Project X? This is going to be XXL!
Impreza tak bardzo gruba, że sylwester może possać
A party so big, New Year's Eve can suck it
Zaproście moich wrogów, żeby ich do końca zryć
Invite my enemies, just to burn them to the ground
Niech widzą, że umarłem lepiej niż próbują żyć
Let them see that I died better than they're trying to live
Eh, eh, niech widzą, że umarłem lepiej niż próbują żyć
Uh, uh, let them see that I died better than they're trying to live
Idź spać, olsza
Go to sleep, Olsza
Kiedy olsza zaśnie już na zawsze, to błagam was zatańczcie
When Olsza finally sleeps forever, I beg you, dance
To błagam was, nie wylewajcie łez
I beg you, don't shed any tears
To co było nie jest ważne, to co będzie nie jest straszne
What was, doesn't matter, and what will be, doesn't scare me
Więc bawcie się, i bawcie za mój hajs na moją cześć
So have fun, and party with my money in my honor






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.