Paroles et traduction Olszakumpel - piesek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Razem
wychodzić
na
spacer
z
nim
Вместе
с
ней
гулять
ходить.
Bo
ty
to
ta
odpowiednia
Ведь
ты
— та
самая,
единственная,
Nigdy
nie
poznałem
takiej
jak
ty
Никогда
такой,
как
ты,
не
встретить.
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Albo
wiesz
co,
ze
dwa
lub
trzy
А
знаешь
что,
давай
двух,
а
лучше
трех!
Razem
spacerować
przez
świat
Вместе
по
миру
гулять,
Chociaż
moim
światem
bylibyście
wy
Хотя
моим
миром
стали
бы
вы.
Chcę
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
собаку
с
тобой,
I
nie
ważne
jest
jakiego
И
неважно
какой
породы.
Ważne
jest
żeby
z
tobą
Важно,
чтобы
с
тобой,
No
bo
o
to
chodzi
w
tym
Ведь
в
этом
весь
и
смысл.
Chociaż
mi
do
szczęścia
nie
brakuje
kochanie
niczego
Хотя
мне
для
счастья,
любимая,
ничего
не
надо,
To
myślę,
że
oboje
będziemy
szczęśliwsi
z
nim
Думаю,
что
мы
оба
будем
счастливее
с
ней.
Nie
żyjemy
jak
pies
z
kotem
Мы
не
живем,
как
кошка
с
собакой,
Chociaż
nieraz
koty
drzemy
Хотя
порой
и
цапаемся,
Ale
taka
cenę
za
miłość
się
płaci
Но
такую
цену
за
любовь
мы
платим.
Wierni
sobie
tak
jak
psy
Верны
друг
другу,
как
собаки,
I
to
nie
ma
swojej
ceny
И
это
бесценно.
Razem
bylismy
tu
biedni
Вместе
были
мы
бедны,
Razem
będziemy
bogaci
Вместе
будем
богаты.
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Razem
wychodzić
na
spacer
z
nim
Вместе
с
ней
гулять
ходить.
Bo
ty
to
ta
odpowiednia
Ведь
ты
— та
самая,
единственная,
Nigdy
nie
poznałem
takiej
jak
ty
Никогда
такой,
как
ты,
не
встретить.
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Albo
wiesz
co,
ze
dwa
lub
trzy
А
знаешь
что,
давай
двух,
а
лучше
трех!
Razem
spacerować
przez
świat
Вместе
по
миру
гулять,
Chociaż
moim
światem
bylibyście
wy
Хотя
моим
миром
стали
бы
вы.
Mam
najdroższy
chain
У
меня
самая
дорогая
цепь,
Gdy
wieszasz
mi
się
na
szyje
Когда
ты
вешаешься
мне
на
шею,
Jakby
wieszali
psy
na
mnie
Как
будто
собаки
на
меня
нападают.
Zmieniłabyś
się
w
rakarza
Ты
превратилась
бы
в
живодера,
Zginałbym
dla
ciebie
Я
бы
за
тебя
умер,
I
dla
ciebie
też
zabijał
И
за
тебя
бы
убивал,
Bo
kocham
cię
najmocniej
Потому
что
люблю
тебя
сильнее
всех.
Chyba
nie
musze
powtarzać,
że
Наверное,
не
нужно
повторять,
что
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Razem
wychodzić
na
spacer
z
nim
Вместе
с
ней
гулять
ходить.
Bo
ty
to
ta
odpowiednia
Ведь
ты
— та
самая,
единственная,
Nigdy
nie
poznałem
takiej
jak
ty
Никогда
такой,
как
ты,
не
встретить.
Chciałbym
mieć
z
tobą
pieska
Хочу
завести
с
тобой
собачку,
Albo
wiesz
co,
ze
dwa
lub
trzy
А
знаешь
что,
давай
двух,
а
лучше
трех!
Razem
spacerować
przez
świat
Вместе
по
миру
гулять,
Chociaż
moim
światem
bylibyście
wy
Хотя
моим
миром
стали
бы
вы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krystian Olszewski, Paweł Chrabąszczewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.