Paroles et traduction Onar - Apetyt
Mówisz
mi,
że
chlanie
i
ćpanie
gubi
ludzi
Вы
говорите
мне,
что
пьянство
и
наркомания
губят
людей
Najbardziej
hajs
ich
gubi,
ale
tylko
tych
głupich
Больше
всего
их
теряется,
но
только
глупых
Tych
podatnych,
bez
zasad,
ideałów
Эти
восприимчивые,
без
принципов,
идеалов
Biegną
świńskim
truchtem
do
koryta
pełnego
dolarów
Они
бегут
по
свинине
в
корыто,
полное
долларов
A
im
więcej
żrą,
tym
łaknienie
rośnie
И
чем
больше
они
едят,
тем
больше
растет
тяга
Gadamy
już
tak
ze
sobą
jak
kiedyś,
co
nie?
Мы
уже
разговариваем
друг
с
другом,
как
раньше,
не
так
ли?
Nie.
Bo
nie
mamy
kurwa
mać,
w
mordę,
już
o
czym
Нет.
Потому
что
у
нас
нет,
блядь,
черт
побери,
больше
о
чем
Mam
małe
ambicje?
Nie,
po
prostu
nie
jestem
żarłoczny
У
меня
маленькие
амбиции?
Нет,
я
просто
не
прожорлив
Nie
wszystko
dla
wszystkich.
Kocham
bliskich
Не
все
для
всех.
Люблю
близких
Ale
bliscy
są
mi
bliżsi,
niż
te
pierdolone
zyski
Но
близкие
мне
ближе,
чем
эти
гребаные
прибыли
Niż
ten
zimny
wzrok
papierowego
Jagiełły
Чем
этот
холодный
взгляд
бумажного
Ягайла
Twoja
zachłanność
drażni
mnie
jak
skórę
papier
ścierny
Твоя
жадность
раздражает
меня,
как
кожа
наждачная
бумага
Twój
brzuch
wydęty
jest
tylko
przenośnią
Ваш
вздутый
живот-это
просто
образно
Bo
nie
dzielisz
się
jedzeniem
jak
dziwki
miłością
Потому
что
ты
не
делишься
едой,
как
шлюхи
любовью
Pamiętaj,
trzeba
żreć,
ale
z
rozsądkiem
Помните,
что
есть
нужно,
но
с
разумом
Zdechniesz
sam,
ale
przynajmniej
z
pełnym
żołądkiem
Вы
умрете
самостоятельно,
но,
по
крайней
мере,
с
полным
желудком
Każdy
chce
i
musi
żreć
ALE
Каждый
хочет
и
должен
есть,
но
Nie
każdy
ma
do
tego
TALENT
Не
у
всех
есть
талант
к
этому
Umiar,
niejeden
zgłupiał.
WCALE
Умеренность,
не
один
дурак.
ВОВСЕ
Już
o
nim
nie
pamiętam,
Ty
o
nim
nie
pamiętasz.
Każdy
lubi
żreć,
jak
nie
lubi,
to
kłamie
Я
больше
не
помню
о
нем,
ты
не
помнишь
о
нем.
Все
любят
жрать,
если
не
любят,
то
лгут
Mówią
o
tobie
śmieć,
bo
kochasz
tylko
żarcie
Они
говорят
о
тебе
мусор,
потому
что
ты
любишь
только
еду
Kochasz
tylko
drogie,
bo
chujowe
jest
tanie
Ты
любишь
только
дорого,
потому
что
хреново
дешево
Bo
tanie
jest
chujowe,
apetyt
rośnie
w
miarę
Потому
что
дешево-хреново,
аппетит
растет
по
мере
Wiesz
czego,
kolego
Знаешь
что,
приятель
Dlaczego
jesteś
durniem?
Почему
ты
дурак?
Bo
od
hajsu
puchniesz
jak
skarbonka
na
komunie
Потому
что
от
кайфа
ты
набухаешь,
как
копилка
На
коммуне
I
Kochasz
drogie
knajpy
i
kochasz
drogie
kluby
И
вы
любите
дорогие
забегаловки
и
любите
дорогие
клубы
Mnie
inspirują
emocje
i
kocham
ludzi
Меня
вдохновляют
эмоции,
и
я
люблю
людей
Też
mógłbym
iść
w
tą
stronę
Я
тоже
мог
бы
пойти
по
этому
пути
I
zapomnieć
skąd
jestem,
ale
przede
wszystkim
dokąd
dążę
И
забыть,
откуда
я,
но
прежде
всего,
куда
я
стремлюсь
Po
co
jestem,
dlaczego
na
palcu
mam
obrączkę
Почему
у
меня
на
пальце
обручальное
кольцо
Jak
słyszę
Muzykę,
nie
słyszę
jak
liczą
się
pieniądze
Когда
я
слышу
музыку,
я
не
слышу,
как
деньги
имеют
значение
Każdy
kto
mnie
zna,
wie,
że
mam
serce
Каждый,
кто
знает
меня,
знает,
что
у
меня
есть
сердце
Po
operacji,
ale
jest
jak
bezkres
После
операции,
но
это
как
бесконечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zlote twarze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.