Paroles et traduction OOMPH! - Der Tod ist ein Herzschlag entfernt
Der Tod ist ein Herzschlag entfernt
Death Is Just a Heartbeat Away
Das
Leben
ist
zu
kurz
mein
Freund.
Life
is
too
short,
my
dear.
Viel
zu
kurz,
um
still
zu
stehn.
Too
short
to
stand
still.
Und
plötzlich
hast
du
ausgeträumt,
And
suddenly,
your
dreams
are
gone,
Doch
du
bist
jung
und
glaubst,
es
würde
nie
vergehn.
But
you're
young
and
believe
it
will
never
end.
Doch
du
wirst
sehn,
das
Leben
ist
kein
Spaß,
mein
Freund.
But
you
will
see,
life
is
no
fun,
my
dear.
Es
ist
hart
und
oft
gemein.
It's
hard
and
often
mean.
Es
scheint
so
lang
und
geht
dann
doch
so
schnell
vorbei.
It
seems
so
long
and
then
it
passes
by
so
fast.
Dein
stiller
Begleiter
Your
silent
companion
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt
Death
is
just
a
heartbeat
away
Und
doch
ein
Leben
weg
von
hier.
And
yet
a
lifetime
from
here.
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt,
Death
is
just
a
heartbeat
away,
Wie
viel
Zeit
liegt
noch
vor
dir?
How
much
time
do
you
have
left?
Das
ist
nicht
das
Ende,
was
kann
dir
schon
passiern?
This
is
not
the
end,
what
could
possibly
happen
to
you?
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
weg
von
hier
-
Death
is
just
a
heartbeat
away
-
Im
Sturzflug
den
Finger
am
Abzug.
In
a
nosedive
with
your
finger
on
the
trigger.
Die
Welt
ist
nicht
genug,
mein
Freund.
The
world
is
not
enough,
my
dear.
Immer
mehr
- du
nimmst
es
dir.
More
and
more
- you
take
it
for
yourself.
Und
nichts
was
dir
zu
viel
erscheint.
And
nothing
seems
too
much
for
you.
Noch
ahnst
du
nicht,
der
Tod
hat
dich
schon
im
Visier.
You
still
don't
realize
that
death
already
has
you
in
its
sights.
Dein
stiller
Begleiter
Your
silent
companion
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt
Death
is
just
a
heartbeat
away
Und
doch
ein
Leben
weg
von
hier.
And
yet
a
lifetime
from
here.
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt,
Death
is
just
a
heartbeat
away,
Wie
viel
Zeit
liegt
noch
vor
dir?
How
much
time
do
you
have
left?
Das
ist
nicht
das
Ende,
was
kann
dir
schon
passiern?
This
is
not
the
end,
what
could
possibly
happen
to
you?
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
weg
von
hier
-
Death
is
just
a
heartbeat
away
-
Im
Sturzflug
den
Finger
am
Abzug.
In
a
nosedive
with
your
finger
on
the
trigger.
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt
Death
is
just
a
heartbeat
away
Und
doch
ein
Leben
weg
von
hier.
And
yet
a
lifetime
from
here.
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
entfernt,
Death
is
just
a
heartbeat
away,
Wie
viel
Zeit
liegt
noch
vor
dir?
How
much
time
do
you
have
left?
Das
ist
nicht
das
Ende,
was
kann
dir
schon
passiern?
This
is
not
the
end,
what
could
possibly
happen
to
you?
Der
Tod
ist
nur
ein
Herzschlag
weg
von
hier
-
Death
is
just
a
heartbeat
away
-
Im
Sturzflug
den
Finger
am
Abzug.
In
a
nosedive
with
your
finger
on
the
trigger.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Roeger, - Crap, Dero Goi, Matti Lietsch, Robert Flux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.