Paroles et traduction Original Cast Recording - Ang Mga Tertulya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang Mga Tertulya
The Parties
Ang
mga
tertulya
The
parties,
Natatandaan
mo
pa?
Do
you
still
remember
them?
Kasama
′kong
lagi
ng
Papa...
Papa
was
with
me
at
all
of
them...
Ang
liit
mo
pa
non
You
were
still
so
little
then
'Pag
Sabado
sa
Binondo,
sa
bahay
ng
mga
Monson
On
Saturdays,
in
Binondo,
at
the
Monsons
′Pag
Lunes
sa
Quiapo,
sa
Botica
ni
Doktor
Moreta
On
Mondays,
in
Quiapo,
at
Doctor
Moreta's
apothecary
Miyerkules,
sa
Carriedo,
sa
tindahan
ng
mga
libro
ni
Don
Aristeo
On
Wednesdays,
in
Carriedo,
at
Don
Aristeo's
bookstore
At
'pag
Biyernas,
sa
bhay
ng
mga
Marasigan
And
on
Fridays,
at
the
Marasigans
Brandy
pa,
Don
Pepe...
Brandy
pa,
Don
Isidro.
Brandy,
Don
Pepe...
Brandy,
Don
Isidro.
Mapresko
sa
may
bintana.
Do'n
tayo,
Donya
Upeng
It's
cool
by
the
window.
Come
over
here,
Donya
Upeng
Donya
Irene,
ang
tula
ng
dakilang
si
Ruben
ang
ponag-uusapan:
Donya
Irene,
we'll
discuss
the
poem
by
the
great
Ruben:
"Tuvo
razon
tu
abuela
con
su
cabello
cano...
muy
mas
que
ti
con
"Your
grandmother
was
right
with
her
gray
hair...
more
so
than
you
with
Rizas...
en
que
se
enrosca
el
dia..."
curls...
in
which
the
day
curls
up..."
Sa
banda
rito,
Don
Aristeo!
Brandy,
Paula,
ang
gusto
ni
Don
Aristseo!
Over
here,
Don
Aristeo!
Brandy,
Paula,
that's
what
Don
Aristseo
wants!
Oo,
Donya
Irene.
Yes,
Donya
Irene.
Ang
dalas
naming
manood
sa
kompanya
ng
sarsuwelang
′yon.
We
often
watched
the
company
of
that
sarsuela.
Ituloy,
Don
Alvaro
ang
kuwento
mo
tungkol
kay
Heneral
Aguinaldo.
Go
on,
Don
Alvaro.
Tell
us
more
about
General
Aguinaldo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Tinio, Ryan Cayabyab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.