Paroles et traduction en russe Oriyomi Kehinde - Erò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerryson
production
Продакшн
Джеррисона
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje,
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje,
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Fagbara
ola
womi
Да
снизойдет
на
меня
сила
благодати.
Kinma
moshi
layelaye
Пусть
я
не
буду
ходить
в
поисках
работы.
Abi
talole
pon
omi
inu
osa
kotan
laye
Или
искать
воду
в
заброшенном
колодце.
Ani
tani
o
r'okun
ko
gbonmi
e
kotan
pata
Кто
может
измерить
океан
и
сказать,
что
он
неглубокий?
Semibi
omi
okun
tiwon
mabu
tatun
maru
Морская
вода,
которая
не
горяча
и
не
холодная.
Iru
ola
eyi
toba
le
bunmi
to
tunpo
Такая
благодать,
которая
может
благословить
меня
и
умножиться.
Ha
s'agbana
dole
ko
mawobe
tun
gberi
mo
Это
небо
должно
расшириться
и
покрыть
меня.
Shekere
o
nirode
ko
womoti
layelaye
Шекере,
ты
ничтожество,
ты
не
существуешь
в
этом
мире.
Tawon
aye
ba
npemi
kin
njewon
pelu
ola
nla
Когда
мир
зовет
меня,
я
отвечаю
большой
благодатью.
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje,
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Sebowo
tio
to
aje
kon
peda
komagbe
Деньги,
которые
достаточно
велики,
чтобы
купить
велосипед,
не
пропадут.
Eni
to
toseku
fun
to
laun
ete
lonwa
Тот,
кто
дает
достаточно,
чтобы
купить
голову
рыбы,
приходит
первым.
Iyi
maloku
fun
eni
Olohun
shike
tolola
Пусть
моя
удача
будет
для
того,
кого
Бог
избрал
царем.
Aki
lahun
ka
niyi
b'awon
yoruba
senwi
Не
нужно
говорить
"нет"
тому,
что
говорят
йоруба.
Olohun
ma
tomi
po
mahun
iyen
a
fe
tough
Боже,
сделай
меня
богатой,
я
хочу
быть
сильной.
Ahun
o
ko
koun
ku
to
ba
tiku
pe
ko
nawo
Сердце
не
страдает,
пока
смерть
не
скажет,
чтобы
оно
потратило
деньги.
Afe
tete
tode
kiwon
le
ro
po
duro
pe
Мы
хотим
быстро
выйти
на
улицу,
чтобы
они
не
подумали,
что
мы
стоим.
Koto
kan
donation
yio
tima
wegbe
peleya
Даже
небольшое
пожертвование
поможет
нам
двигаться
дальше.
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Allah!
oba
to
yanmi
ti
r'awon
ota
ton
duro
Аллах!
Царь,
который
выбрал
меня
среди
врагов,
которые
стоят.
Oju
tonfi
nwomi
bipe
kon
lumi
niponpo
Глаз,
который
смотрит
на
меня,
как
будто
я
купаюсь
в
свете.
Ibi
oju
yen
naa
ni
tonba
tinwomi
ko
dudu
Там,
где
этот
глаз,
он
станет
для
меня
черным.
Baluu
balu
ni
kiwon
ma
wo
bojumo
mo
Пусть
они
смотрят
на
меня
каждое
утро
с
удивлением.
Tonba
gbo
up
nepa
kiwon
jiyan
pena
ko
sẹ
Пусть
они
услышат
звук
включения
электричества
и
закричат,
что
ручка
не
сломана.
Fiye
won
p'ayanfe
Olohun
osee
ba
binu
Больше,
чем
возлюбленный,
Боже,
не
сердись.
Eni
njise
e
re
kose
juko
fun
lagidi
Кто
работает,
тот
не
будет
голодать
из-за
упрямства.
Bonfe
fogbon
seka
oju
ma
tiwon
won
a
te
Сделай
добро,
будь
добрым,
их
глаза
увидят.
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje,
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Monbere
fun
ase
kin
béerè
koo
je
logan
Я
прошу
о
власти,
я
не
прошу
о
том,
чтобы
есть
логан.
Ti
kiise'ru
ase
ton
jekolo
kotoje
И
не
просите
о
власти,
которая
разрушает
дом.
Wola
pejire
ko
ni
ro
teda
kojabo
Благодать,
подобная
холодной
воде,
не
должна
высохнуть
и
не
исчезнуть.
Po
ndara
fenikan
ko
bemi
akanni
ninu
ri
Пусть
всякая
благодать
будет
мне
ясна.
Owuro
mi
o
je
k'osan
mi
daru
o
tope
Пусть
мое
утро
будет
хорошим,
а
мой
вечер
хорошим.
Bolohun
se
nseto
ayemi
' okuku
ruju
Как
Бог
устраивает
мою
жизнь,
это
удивительно.
Mafale
mi
rare
kinma
jiya
kalebale
Пусть
мои
усилия
не
будут
напрасны.
Dashiri
ola
bomi
kinma
jiya
talebale
Да
снизойдет
на
меня
обильная
благодать,
пусть
мои
труды
не
будут
напрасны.
Mio
ni
komada,
feyan
tonsare
koleda
Я
не
позволю
тебе
уйти,
пока
ты
не
пострижёшься
у
меня.
Mio
gbero
kobaje,
f'eni
toti
ndara
fun
Я
планирую
испортить
тебя,
чтобы
дать
всем
немного
радости.
Koma
baje
funmi,
ire
ni
koma
wamiri
Испорти
меня,
позволь
мне
процветать.
Eni
nwa
kobaje
Olohun
onije
kori
Кто
ищет
порчи,
пусть
Бог
покормит
его.
Ota
nreti
esin
tani
Враг
ищет,
на
ком
ездить.
Awon
otami
loma
sesin
Мои
враги
будут
моими
лошадьми.
Niwaju
tani
ati
tani
Перед
кем
и
кем?
Awon
otami
loma
sesin
Мои
враги
будут
моими
лошадьми.
Oluwa
loyanmi
esinmi
Господь
выбрал
меня
своей
лошадью.
Be
le
o
gba
e
oje
pasan
Даже
если
ты
возьмешь,
ты
станешь
пастухом.
Awa
mejeji
lantaja
Мы
оба
выиграем.
Customer
yin
o
dodowa
Ваш
клиент
не
будет
торговаться.
Eyin
wa
nrojo
pawa
nroko
Вы
приходите
торговаться,
а
мы
отказываемся.
Ao
tun
gbodo
tun
raso
Мы
не
должны
снова
одеваться.
Enrojo
wipe
tawa
npoju
Торговцы
говорят,
что
у
нас
много.
Etunso
pogun
lanse
Споры
о
победе
прекратятся.
Taba
wa
nshile
pelu
oko
Если
мы
идем
по
дороге
с
машиной.
Se
laseso
abewo?
Это
последнее
посещение?
Ota
nreti
esin
tani
Враг
ищет,
на
ком
ездить.
Awon
otami
loma
sesin
Мои
враги
будут
моими
лошадьми.
Oluwa
loyanmi
esinmi
Господь
выбрал
меня
своей
лошадью.
Be
le
o
gba
e
oje
pasan
Даже
если
ты
возьмешь,
ты
станешь
пастухом.
E
wa
le
tunfe
mashiri
wa
Вы
можете
еще
раз
перетереть
наш
перец.
Ashiri
ategun
lensoyen
Перец
и
пальмовое
вино
- это
одежда.
Ori
lonsise
kii
sogun
Голова
предназначена
для
размышлений,
а
не
для
ношения
лекарств.
Kose
fi
gbewon
sirawon
Не
надевайте
их
на
себя.
Koda
ke
ranju
jubayenlo
Даже
если
это
сложно,
просто
потерпите.
Akan
o
leseju
ema
so
Пусть
богатство
не
заставляет
вас
молчать.
Eyin
le
o
seju
o
nigbeyin
Если
вы
сможете
замолчать,
это
будет
ваша
очередь.
Ofo
nitota
koni
jelo
Пусть
поражение
врага
не
будет
моим.
Won
manreti
esin
tani
Они
ищут,
на
ком
ездить.
Awon
otami
loma
sesin
Мои
враги
будут
моими
лошадьми.
Niwaju
tani
ati
tani
Перед
кем
и
кем?
Awon
Otami
loma
sesin
Мои
враги
будут
моими
лошадьми.
Oluwa
loyanmi
esinmi
Господь
выбрал
меня
своей
лошадью.
Be
le
o
gba
e
oje
pasan
Даже
если
ты
возьмешь,
ты
станешь
пастухом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oriyomi Kehinde Sanni
Album
ORO
date de sortie
04-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.