Os Monarcas - Em Cada Vinco de Ruga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Monarcas - Em Cada Vinco de Ruga




Em Cada Vinco de Ruga
В каждой морщинке
Cresci num fundo de campo taura, liberto de amarras
Я вырос на просторах пампасов, свободный от оков,
Na lida, não trago espanto, ninguém me ganha na marra
В работе я не знаю страха, никто меня не сломит силой.
Meu sinuelo é a verdade pra encarar todas paradas
Моя правда мой лассо, чтобы справиться с любыми трудностями,
Trazendo autenticidade sempre estampada na cara
Искренность всегда написана на моем лице.
Amigo dos quero-queros conheço à palmo a invernada
Друг чибисов, я знаю каждый уголок пастбища,
O quera, quando é sincero tem a vida iluminada
Гаучо, когда он искренен, живет светлой жизнью.
Antes que o gogó dos galos venham me pedir ajuda
Прежде чем крик петухов попросит меня о помощи,
Sempre encilho meu cavalo no lampejo das madrugas
Я всегда седлаю своего коня в свете раннего утра.
Faço parte da querência
Я часть этой земли,
Raiz de uma descendência
Корень рода,
Deste meu Rio Grande antigo
Моего старого Риу-Гранди.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Faço parte da querência
Я часть этой земли,
Raiz de uma descendência
Корень рода,
Deste meu Rio Grande antigo
Моего старого Риу-Гранди.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Em cada vinco de ruga, mora a história da minha vida
В каждой морщинке живет история моей жизни.
Escuto o berro do gado nas coxilhas da existência
Я слышу рев скота на холмах бытия,
Onde o destino hermanado é uma doutrina, uma essência
Где братская судьба это учение, суть.
Quem viver neste rincão traz em si o que é de outrora
Кто живет в этом краю, несет в себе дух прошлого,
Pois quem monta a razão, não precisa usar esporas
Ведь тому, кто управляет разумом, не нужны шпоры.
Quando sopra o minuano a minha alma grongueira
Когда дует южный ветер, моя душа гаучо,
Vai brilhando pelos anos o luzir de uma estrela
Светится сквозь года, как свет звезды.
Pra os que vierem amanhã dando rumo pra o futuro
Для тех, кто придет завтра, определяя путь в будущее,
Se espelhem em nossas façanhas de um tempo guapo e maduro
Пусть они увидят в наших деяниях пример красивого и зрелого времени.
Faço parte da querência
Я часть этой земли,
Raiz de uma descendência
Корень рода,
Deste meu Rio Grande antigo
Моего старого Риу-Гранди.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Faço parte da querência
Я часть этой земли,
Raiz de uma descendência
Корень рода,
Deste meu Rio Grande antigo
Моего старого Риу-Гранди.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Em cada vinco de ruga
В каждой морщинке,
Sou o mesmo peão que não muda
Я тот же гаучо, что не меняется,
Sempre amigo dos amigos
Всегда друг друзьям.
Em cada vinco de ruga...
В каждой морщинке...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.