Os Monarcas - Porque Sou Campeiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Monarcas - Porque Sou Campeiro




Porque Sou Campeiro
Потому что я гаучо
Quem me bombeia sabe do pago que eu venho
Кто меня хорошо знает, понимает, откуда я родом,
Do que eu tenho dentro d′alma macanuda
Что у меня внутри моей широкой души.
Eu fui criado tropeando gado de estância
Я вырос, пася скот на ранчо,
Laçando ânsia de casco e tropa murruda
Ловя лассо диких лошадей и упрямый скот.
Eu sou um taura que salto de madrugada
Я тот парень, что вскакивает на рассвете,
Cara lavada e vou comprar um chimarrão
Умываюсь и иду за мате.
Não tem um dia que o campo não minha marca
Нет ни дня, чтобы пампасы не видели моего следа,
Velho monarca da lida e da tradição
Старый монарх труда и традиций.
Não tem um dia que o campo não minha marca
Нет ни дня, чтобы пампасы не видели моего следа,
Velho monarca da lida e da tradição
Старый монарх труда и традиций.
Sou sementeiro, campeiro
Я сеятель, гаучо,
Sina baguala de consciência
Судьба - зов моей совести.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.
Eu gasto a vida montado no meu cavalo
Я провожу жизнь верхом на своем коне,
Xucro regalo da herança rio-grandense
Дикий подарок рио-грандского наследия.
Do chão crioulo tapado de tantas glórias
С креольской земли, покрытой такой славой,
Que a própria história registrou e a nós pertence
Что сама история записала, и она принадлежит нам.
Assim eu sigo, escasseando algum desengano
Так я и живу, развеивая разочарования,
Um campechano embuçala a felicidade
Простой парень, скрывающий счастье.
Acostumado com a fumaça de galpão
Привыкший к дыму из хижины,
Meu coração gineteia de saudade
Мое сердце скачет от тоски.
Acostumado com a fumaça de galpão
Привыкший к дыму из хижины,
Meu coração gineteia de saudade
Мое сердце скачет от тоски.
Sou sementeiro, campeiro
Я сеятель, гаучо,
Sina baguala de consciência
Судьба - зов моей совести.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.
Sou sementeiro, campeiro
Я сеятель, гаучо,
Sina baguala de consciência
Судьба - зов моей совести.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.
Sou sementeiro, campeiro
Я сеятель, гаучо,
Sina baguala de consciência
Судьба - зов моей совести.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.
Sou sementeiro, campeiro
Я сеятель, гаучо,
Sina baguala de consciência
Судьба - зов моей совести.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.
Sou verdadeiro, campeiro
Я настоящий гаучо,
Orgulho desta querência
Гордость этих земель.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.