Osvaldo Pugliese - Tu Casa Ya No Esta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Osvaldo Pugliese - Tu Casa Ya No Esta




Tu Casa Ya No Esta
Your House Is Not Here Anymore
Tu creías que yo no merecía tu amor
You thought that I didn't deserve your love
Lo que hiciste para mi fue lo mejor
What you did to me was for the best
Te equivocas si piensas que estoy llorando
You're wrong if you think that I am crying
Mas bien ando festejando porque ya tengo otro amor
Rather, I am celebrating because I already have another love
creías que me iba a morir de dolor
You thought that I was going to die of pain
Te he perdido pero eso no es razón
I have lost you, but that is no reason
Hace tiempo no niego que si te quise
A long time ago, I do not deny that I did love you
Pero como tu dijiste ya encontrare algo mejor
But as you said, I will find something better
Y te juro que ya estás olvidada
And I swear that you are already forgotten
Ya probé de tu cuerpo y eso no es nada
I have already tasted your body, and that is nothing
Mejorsitas he tenido yo a mi lado
I have had better by my side
Que pensabas que yo te iba a estar rogando
What did you think? that I was going to be begging you
Y te juro que no voy a sentir nada
And I swear that I will not feel anything
Si me entero que estás con otro en la cama
If I find out that you are in bed with another
Al contrario me puedo morir de risa
On the contrary, I could die of laughter
Pues tu cuerpo ya está lleno de caricias
For your body is already full of caresses
Lleno de caricias mías...
Full of caresses...mine
Tu creías que yo no merecía tu amor
You thought that I didn't deserve your love
Lo que hiciste para mi fue lo mejor
What you did to me was for the best
Te equivocas si piensas que estoy llorando
You're wrong if you think that I am crying
Mas bien ando festejando porque ya tengo otro amor
Rather, I am celebrating because I already have another love
creías que me iba a morir de dolor
You thought that I was going to die of pain
Te he perdido pero eso no es razón
I have lost you, but that is no reason
Hace tiempo no niego que si te quise
A long time ago, I do not deny that I did love you
Pero como tu dijiste ya encontrare algo mejor
But as you said, I will find something better
Y te juro que ya estás olvidada
And I swear that you are already forgotten
Ya probé de tu cuerpo y eso no es nada
I have already tasted your body, and that is nothing
Mejorsitas he tenido yo a mi lado
I have had better by my side
Que pensabas que yo te iba a estar rogando
What did you think? that I was going to be begging you
Y te juro que no voy a sentir nada
And I swear that I will not feel anything
Si me entero que estás con otro en la cama
If I find out that you are in bed with another
Al contrario me puedo morir de risa
On the contrary, I could die of laughter
Pues tu cuerpo ya está lleno de caricias
For your body is already full of caresses
Lleno de caricias mías.
Full of caresses...mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.