Paroles et traduction Oswaldo Montenegro - A Lógica da Criação
A Lógica da Criação
The Logic of Creation
O
mérito
é
todo
dos
santos
The
merit
is
all
of
the
saints
O
erro
e
o
pecado
são
meus
The
mistakes
and
the
sins
are
mine
Mas
onde
está
nossa
vontade
But
where
is
our
own
will
Se
tudo
é
vontade
de
Deus
If
everything
is
God's
will
Apenas
não
sei
ler
direito
I
just
don't
know
how
to
read
right
A
lógica
da
criação
The
logic
of
creation
O
que
vem
depois
do
infinito
What
happens
after
infinity
E
antes
da
tal
explosão
And
before
the
so-called
explosion
Por
que
que
o
tal
ser
humano
Why
is
it
that
the
so-called
human
being
Já
nasce
sabendo
do
fim
Is
already
born
knowing
about
the
end
E
a
morte
transforma
em
engano
And
death
transforms
into
trickery
As
flores
do
seu
jardim
The
flowers
of
his
garden
Por
que
que
Deus
cria
um
filho
Why
does
God
create
a
son
Que
morre
antes
do
pai
Who
dies
before
the
father
E
não
pega
em
seu
braço
amoroso
And
does
not
hold
in
his
loving
arm
O
corpo
daquele
que
cai
The
body
of
he
who
falls
Se
o
sexo
é
tão
proibido
If
sex
is
so
forbidden
Por
que
ele
criou
a
paixão
Why
did
he
create
passion
Se
é
ele
que
cria
o
destino
If
it
is
he
who
creates
destiny
Eu
não
entendi
a
equação
I
did
not
understand
the
equation
Se
Deus
criou
o
desejo
If
God
created
the
desire
Por
que
que
é
pecado
o
prazer
Why
is
pleasure
a
sin
Nos
pôs
mil
palavras
na
boca
He
put
a
thousand
words
in
our
mouths
Mas
que
é
proibido
dizer
But
we
are
forbidden
to
speak
them
(Ora
pro
nobis)
(Pray
for
us)
(Ora
pro
nobis)
(Pray
for
us)
Porque
se
existe
outra
vida
(ora
pro
nobis)
Because
if
there
is
another
life
(pray
for
us)
Não
mostra
pra
gente
de
vez
Why
doesn't
he
show
it
to
us
for
once
Por
que
que
nos
deixa
nos
escuro
Why
does
he
leave
us
in
the
dark
Se
a
luz
ele
mesmo
que
fez
If
he
himself
made
the
light
Por
que
me
fez
tão
errado
Why
did
he
make
me
so
wrong
Se
dele
vem
a
perfeição
If
perfection
comes
from
him
Sabendo
ali
quieto,
calado
Knowing
quietly
and
silently
Eu
ia
criar
confusão
I
would
create
confusion
E
a
mim
que
sou
tão
descuidado
And
for
me
who
am
so
careless
Não
resta
mais
nada
a
fazer
There
is
nothing
left
to
do
Apenas
dizer
que
não
entendo
Only
to
say
that
I
do
not
understand
Meu
Deus
como
eu
amo
você
My
God,
how
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montenegro Oswaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.