Paroles et traduction Otsochodzi feat. Pezet - AHA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gram
tu
piąte
flow
na
płytę,
z
góry
krzyczę
elo
I
spit
my
fifth
flow
on
the
record,
shoutin'
"hello"
from
above
A
pamiętam
jak
kompletowałem
pierwsze
demo
And
remember
how
I
was
putting
together
my
first
demo
Teraz
kiedy
słyszą
próbki
mówią:
"Janek,
bueno"
Now
when
they
hear
the
samples,
they
say:
"Janek,
bueno"
Pytają
czy
pójdę
dalej,
mówię:
"No
problemo"
They
ask
if
I'll
continue,
I
say:
"No
problemo"
Gram
tu
piąte
flow
na
płytę,
z
góry
krzyczę
elo
I
spit
my
fifth
flow
on
the
record,
shoutin'
"hello"
from
above
A
pamiętam
jak
kompletowałem
pierwsze
demo
And
remember
how
I
was
putting
together
my
first
demo
Teraz
kiedy
słyszą
dupki
mówią:
"Janek,
bueno"
Now
when
they
hear
the
booties,
they
say:
"Janek,
bueno"
Pytają
czy
pójdę
dalej,
mówię:
"No..."
They
ask
if
I'll
continue,
I
say:
"No..."
Wrócę
do
nich
z
ceną,
wiedzą
co
tu
robię,
o
I'll
go
back
to
them
with
a
price,
they
know
what
I'm
doin'
here,
oh
Obcy
nie
jest
pieniądz,
chyba
dla
każdego
Money's
not
foreign,
not
for
anyone
I
know
Mówili
mi:
"Na
spokojnie,
przyjdzie
moment
kiedy
ogarnę
te
cele
i
zrozumiem
siebie"
They
told
me:
"Take
it
easy,
there'll
come
a
time
when
you'll
reach
those
goals
and
understand
yourself"
Do
dziś
tego
nie
skumałem,
ale
widzę
wiele,
chyba
się
udało,
to
już
nie
podziemie,
tylko
numer
jeden
To
this
day,
I
haven't
figured
it
out,
but
I
see
a
lot,
I
guess
I've
made
it,
this
ain't
the
underground
no
more,
it's
number
one
Potem
czytam
coś
na
necie,
że
za
pewny
siebie
Then
I
read
something
online,
that
I'm
too
sure
of
myself
Bez
pewności
nic
bym
tu
nie
ugrał,
jestem
pewien
Without
certainty,
I
wouldn't
have
won
anything
here,
I'm
sure
of
it
Już
niedługo
będą
mówić
na
mnie
ewenement
Soon
they'll
call
me
a
phenomenon
Wyrastały
na
Moleście
marzenia
o
scenie
Dreams
of
the
stage
grew
on
Molesta
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Mogą
mówić,
co
chcą
tu
o
mnie
They
can
say
whatever
they
want
about
me
here
Mogą
myśleć,
co
chcą
o
mnie
They
can
think
whatever
they
want
about
me
Ale
nie,
nie
zapomną
o
mnie
But
no,
they
won't
forget
about
me
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Nie
kumają,
co
jest
wavy
They
don't
get
what's
wavy
Ja
wybieram
nowe
ścieżki
I
choose
new
paths
I
odkrywam
nowe
dźwięki,
ha
And
discover
new
sounds,
ha
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Mogą
mówić,
co
chcą
tu
o
mnie
They
can
say
whatever
they
want
about
me
here
Mogą
myśleć,
co
chcą
o
mnie
They
can
think
whatever
they
want
about
me
Ale
nie,
nie
zapomną
o
mnie
But
no,
they
won't
forget
about
me
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Nie
kumają,
co
jest
wavy
They
don't
get
what's
wavy
Ja
wybieram
nowe
ścieżki
I
choose
new
paths
I
odkrywam
nowe
dźwięki,
ha
And
discover
new
sounds,
ha
Będę
miał
zaraz
cztery
dychy
I'll
be
forty
soon
Mówią
że
nie
mam
na
to
kondychy
They
say
I
don't
have
the
stamina
for
this
I
za
dużo
pychy,
kiedyś
za
dużo
łychy
And
too
much
pride,
once
too
much
booze
Pezet,
mówią
szychy,
o
Pezet,
they
say
the
bigwigs,
oh
Coś
jak
yin
i
yang,
Ty
odejdź
w
ciszy,
teraz
old
i
young
Like
yin
and
yang,
you
leave
in
silence,
now
old
and
young
Czyli
on
i
ja,
nowe
bity,
budujemy
imperium
tak
jak
Czyngis-Chan
So
him
and
me,
new
beats,
buildin'
an
empire
like
Genghis
Khan
Jak
hieroglify,
zostanie
ten
track
kiedyś
odkryty
Like
hieroglyphics,
this
track
will
someday
be
discovered
Więc,
nie
robimy
tego
za
fryty
So,
we
ain't
doin'
this
for
free
Chcę,
nowe
fury,
ciuchy,
profity,
cash
I
want
new
cars,
clothes,
profits,
cash
Nasze
życie
to
fity
i
klipy
i
osiedlowe
ekipy
Our
life
is
beats
and
clips
and
neighborhood
crews
I
bity
i
VIPy,
felgi
i
body
kity
i
fajne
outfity
And
beats
and
VIPs,
rims
and
body
kits
and
cool
outfits
Wrócę
do
nich
z
ceną,
wiedzą
co
tu
robię,
o
I'll
go
back
to
them
with
a
price,
they
know
what
I'm
doin'
here,
oh
Obcy
nie
jest
pieniądz,
chyba
dla
każdego
Money's
not
foreign,
not
for
anyone
I
know
Mówili
mi:
"Na
spokojnie,
przyjdzie
moment
kiedy
ogarnę
te
cele
i
zrozumiem
siebie"
They
told
me:
"Take
it
easy,
there'll
come
a
time
when
you'll
reach
those
goals
and
understand
yourself"
Do
dziś
tego
nie
skumałem,
ale
widzę
wiele,
chyba
się
udało,
to
już
nie
podziemie,
tylko
numer
jeden
To
this
day,
I
haven't
figured
it
out,
but
I
see
a
lot,
I
guess
I've
made
it,
this
ain't
the
underground
no
more,
it's
number
one
A
Ty
rób
sobie
gify,
bo
jesteśmy
wszędzie
jak
WiFi
And
you
make
yourself
GIFs,
'cause
we're
everywhere
like
WiFi
Więc,
rób
sobie
z
nami
memy,
jak
z
jakimś
Eminemem
So,
make
memes
with
us,
like
with
some
Eminem
Kiedy
Cię
miniemy,
o
When
we
pass
you
by,
oh
Kręć
sobie
z
nami
snapy,
jak
te
laski,
co
nie
miały
taty
Take
some
snaps
with
us,
like
those
girls
who
never
had
a
dad
Życie
ma
różne
etapy,
nie
najem
się
tym
fejmem,
chcę
tylko
być
bogaty
Life
has
different
stages,
I
won't
get
my
fill
of
this
fame,
I
just
wanna
be
rich
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Mogą
mówić,
co
chcą
tu
o
mnie
They
can
say
whatever
they
want
about
me
here
Mogą
myśleć,
co
chcą
o
mnie
They
can
think
whatever
they
want
about
me
Ale
nie,
nie
zapomną
o
mnie
But
no,
they
won't
forget
about
me
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Nie
kumają,
co
jest
wavy
They
don't
get
what's
wavy
Ja
wybieram
nowe
ścieżki
I
choose
new
paths
I
odkrywam
nowe
dźwięki,
ha
And
discover
new
sounds,
ha
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Mogą
mówić,
co
chcą
tu
o
mnie
They
can
say
whatever
they
want
about
me
here
Mogą
myśleć,
co
chcą
o
mnie
They
can
think
whatever
they
want
about
me
Ale
nie,
nie
zapomną
o
mnie
But
no,
they
won't
forget
about
me
Aha,
aha,
ej
Aha,
aha,
hey
Nie
kumają,
co
jest
wavy
They
don't
get
what's
wavy
Ja
wybieram
nowe
ścieżki
I
choose
new
paths
I
odkrywam
nowe
dźwięki,
ha
And
discover
new
sounds,
ha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Milosz Stepien, Dominik Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.