Paroles et traduction Otsochodzi - R.J.
Widzieliśmy
się
chyba
o
jeden
dzień
za
dużo
Мы
виделись
слишком
много
на
один
день.
Mówisz
prosto
w
twarz,
że
ja
mam
cię
za
głupią
Ты
говоришь
прямо
в
лицо,
что
я
считаю
тебя
глупой.
Jakoś
dociera,
ale
w
sumie
idzie
obok
Как-то
доходит,
но
в
общем
идет
мимо
Jako
tak
wyjebane
mam
w
twoje
słowo
Так
что,
как
ты
говоришь,
мне
плевать
на
твое
слово.
Nienawidzę,
ale
nie
kochałem
tak
nikogo
Я
ненавижу,
но
я
никого
так
не
любил
Tylko
ja
i
ty
i
pizza
na
dowóz
Только
я
и
ты
и
пицца
для
доставки
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
(J*bać)
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
(J
* страшно)
Na
początku
patrzyłem
tak
naiwnie
Сначала
я
смотрел
так
наивно
Zawsze
byłem
dziwny,
trochę
inny
Я
всегда
был
странным,
немного
другим
Niż
chłopaki
na
boisku
i
dzieciaki
w
zabawkowym
Чем
ребята
на
футбольном
поле
и
дети
в
игрушечном
Modny
świat,
już
wolę
świat
mody
Модный
мир,
я
уже
предпочитаю
мир
моды
Jakoś
tak
ciągle
mam
to
z
tyłu
głowy
Почему-то
у
меня
все
еще
есть
это
в
затылке.
Kto
im
płaci
hajs
za
te
szmaty
na
wybiegu
Кто
платит
им
деньги
за
эти
тряпки
на
подиуме
Te
szmaty
nie
są
cool
Эти
тряпки
не
крутые
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Dzwoniłaś,
ale
pisałem
ten
numer
Ты
звонила,
но
я
написал
этот
номер.
Pytasz
mnie
o
czym
napisałem
numer
Вы
спрашиваете
меня,
о
чем
я
написал
номер
Pseudopoezja,
bo
ten
świat
jest
pseudo
Псевдопоэзия,
потому
что
этот
мир
псевдо
I
wszystko
i
nic,
taka
prawda,
bejbo
И
все
и
ничего,
такая
правда,
бейбо
Uzupełnię
story
na
Insta
Я
завершу
story
на
Insta
Polubię
dwa
zdjęcia,
napiszę
dwa
wersy
Мне
понравятся
две
фотографии,
я
напишу
два
стиха
I
tak
bez
przerwy,
serio,
nie
przejmuję
się
tym
И
все
равно,
серьезно,
мне
все
равно.
Klikam
literki,
na
ekranie
mojego
smartfona
Я
нажимаю
буквы,
на
экране
моего
смартфона
Dzięki
ci
Boże
za
dary,
bo
nie
jestem
w
stanie
podnieść
prawej
ręki
Спасибо
Тебе
Господи
за
дары,
потому
что
я
не
могу
поднять
правую
руку
Gdyby
nie
pudełko,
nie
byłoby
tej
piosenki
Если
бы
не
коробка,
не
было
бы
этой
песни
Słuchaj
tego
na
haju
nocą,
albo
przejdź
obok,
prze-przejdź
obok
Слушайте
это
под
кайфом
ночью,
или
проходите
мимо,
проходите
мимо
Kończę
i
dojem
resztki
pizzy
po
tobie
Я
заканчиваю
и
дою
оставшуюся
пиццу
после
тебя
Zasnę
w
spokoju,
znowu
myślę
o
tobie
Я
засну
спокойно,
я
снова
думаю
о
тебе
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Robert
Janson
Роберт
Янсон
Zrobię
o
nas
numer
jak
Robert
Janson
Я
сделаю
номер
о
нас,
как
Роберт
Янсон
Robert
Janson
(Robert
Janson...)
Роберт
Янсон
(Роберт
Янсон...)
Robert
Janson
(Robert
Janson...)
Роберт
Янсон
(Роберт
Янсон...)
Robert
Janson
(Robert
Janson...)
Роберт
Янсон
(Роберт
Янсон...)
Robert
Janson
(Robert
Janson...)
Роберт
Янсон
(Роберт
Янсон...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milosz Stepien, Filip Gunia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.