Paroles et traduction Otto Dix - The Old Man
На
листьях
опавших
дождь
пишет
дневник
The
rain
writes
its
diary
on
fallen
leaves
На
тучи
свинцовые
смотрит
старик
The
old
man
gazes
upon
the
leaden
clouds
Дождь
кончится
так
же,
как
лето
прошло
The
rain
will
end
just
as
summer
did
Но
никогда
больше
не
будет
тепло
But
it
will
never
be
warm
again
В
свой
дом
одинокий
вернется
старик
The
old
man
will
return
to
his
lonely
home
На
гвоздик
повесит
он
свой
дождевик
He
will
hang
his
raincoat
on
a
hook
Смахнет
пыль
с
пластинки,
нальет
себе
чай
He
will
dust
off
a
record,
pour
himself
some
tea
И
вспомнит
навеки
исчезнувший
май
And
remember
the
forever-lost
May
На
цыпочках
в
комнату
входит
зима
Winter
tiptoes
into
the
room
В
последней
строке
точку
ставит
она
It
places
a
period
on
the
last
line
Над
морем
свинцовым
затих
чайки
крик
The
seagull's
cry
falls
silent
over
the
leaden
sea
Среди
теней
дремлет
уставший
старик...
The
weary
old
man
slumbers
among
the
shadows...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.