Otto Dix - The Story of Voyages - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Otto Dix - The Story of Voyages




The Story of Voyages
The Story of Voyages
Над твоею головою
Above your head
Нет давно родных небес
There is no longer the familiar sky
И вокруг тебя стеною
And all around you like a wall
Заводских труб мёртвый лес
A dead forest of factory chimneys
Ты небрежно запахнёшь
You will carelessly throw on
Свой запылённый серый плащ
Your dusty, grey raincoat
Ветер носит средь развалин
The wind carries amidst the ruins
Еле слышный детский плач
The barely audible cry of a child
Сказка странствий - зов печальный
The tale of travels - a mournful call
Он звучит, вдаль маня
It sounds, beckoning into the distance
Сказка странствий - песнь скитаний
The tale of travels - a song of wandering
Для тебя, для меня
For you, for me
Неотступно и тихонько
Steadfastly and quietly
За тобой идёт чума
The plague follows you
Тень ее ложится шалью
Its shadow falls like a shawl
На дороги и дома
On roads and homes
Но ты веришь, где-то встретит
But you believe, somewhere you will meet
И тебя весенний луч
A ray of spring
И ты вновь увидишь солнце
And you will see the sun again
Меж радиоактивных туч
Amongst the radioactive clouds
Сказка странствий - зов печальный
The tale of travels - a mournful call
Он звучит, вдаль маня
It sounds, beckoning into the distance
Сказка странствий - песнь скитаний
The tale of travels - a song of wandering
Для тебя, для меня
For you, for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.