Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevmading Sen
Ты не любила
Sevmading
sen
dili
toshim,
dilimga
cho'kdi
qo'rg'oshin.
Ты
не
любила,
сердце
мое,
свинец
опустился
на
душу
мою.
Ko'zimdan
toshdi
ko'z
yoshim,
g'amkash
buloq
sevmish
meni
Из
глаз
моих
хлынули
слезы,
печальный
родник
полюбил
меня.
Sevmading
sen
yetolmasdan,
senga
termuldim
olisdan
Ты
не
любила,
не
мог
я
до
тебя
дотянуться,
смотрел
я
на
тебя
издалека.
Haddan
ziyoda
yolg'ziman,
netay
tuproq
sevmish
meni.
Слишком
уж
я
одинок,
что
ж,
земля
полюбила
меня.
Sevmading
sen,
sevmading
sen
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Sevmading
sen,
sevmading
sen.
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Har
qadamda
hatar
bergan,
На
каждом
шагу
опасность
дарила,
Har
yutimda
zahar
bergan.
С
каждым
глотком
яд
подносила.
Suyganiga
dardlar
bergan
- Tangrim
ko'proq
sevmish
meni
Тому,
кто
любил,
лишь
боль
дарила
— Бог,
видно,
больше
меня
полюбил.
Sevmading
sen,
ay
yuragim
Ты
не
любила,
о,
сердце
мое,
Xazon
tushngan
ay
yuragim
Облетевшее
сердце
мое,
Qandoq
ovutay
yuragim,
keksa
yaproq
sevmish
meni.
Как
мне
утешить
сердце
мое,
старый
лист
полюбил
меня.
Sevmading
sen
atirgulim
Ты
не
любила,
роза
моя,
Sevgi
asli
nadur
gulim?
Что
такое
любовь,
роза
моя?
U
singan
ignadir
gulim,
singan
chaqmoq
sevmish
meni
Это
сломанная
игла,
роза
моя,
сломанная
молния
полюбила
меня.
Sevmading
sen,
sevmading
sen
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Sevmading
sen,
sevmading
sen.
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Har
qadamda
hatar
bergan,
На
каждом
шагу
опасность
дарила,
Har
yutimda
zahar
bergan.
С
каждым
глотком
яд
подносила.
Suyganiga
dardlar
bergan
- Tangrim
ko'proq
sevmish
meni
Тому,
кто
любил,
лишь
боль
дарила
— Бог,
видно,
больше
меня
полюбил.
Sevmading
sen,
sevmading
sen
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Sevmading
sen,
sevmading
sen.
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Har
qadamda
hatar
bergan,
На
каждом
шагу
опасность
дарила,
Har
yutimda
zahar
bergan.
С
каждым
глотком
яд
подносила.
Suyganiga
dardlar
bergan
- Tangrim
ko'proq
sevmish
meni
Тому,
кто
любил,
лишь
боль
дарила
— Бог,
видно,
больше
меня
полюбил.
Sevmading
sen,
sevmading
sen
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Sevmading
sen,
sevmading
sen.
Ты
не
любила,
ты
не
любила.
Har
qadamda
hatar
bergan,
На
каждом
шагу
опасность
дарила,
Har
yutimda
zahar
bergan.
С
каждым
глотком
яд
подносила.
Suyganiga
dardlar
bergan
- Tangrim
ko'proq
sevmish
meni
Тому,
кто
любил,
лишь
боль
дарила
— Бог,
видно,
больше
меня
полюбил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.