Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam feat. P. Susheela - Dhil Dhil Dhil Manadhil Dhal Dhal
Dhil Dhil Dhil Manadhil Dhal Dhal
My Heart Is Pounding, A Love Is Blooming
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Ahaa,
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Aadal
Paadal
Koodal
A
dance,
a
song,
a
fusion
of
hearts
Aaa,
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Valarndha
Naal
Mudhal
Kaarkuzhalum
From
the
day
we
met,
your
raven
hair
Azhaikkudhe
Unnai
Poo
Chooda
Has
me
captivated,
beyond
compare
Mayakkam
Yenadi
Poonguyile
Your
intoxicating
scent,
like
a
jasmine
flower
Thavikkiren
Adi
Naan
Kooda
I'll
crave
it
forever,
every
hour
Vilakku
Vaithaal
Thudithiruppen
When
you
light
a
candle,
my
heart
skips
a
beat
Padukkaiyil
Naan
Purandiruppen
By
your
feet,
I'll
lay,
so
complete
Kaigal
Padaadha
Idam
Thaan
Ippodhu
Where
we
once
held
hands,
now
an
empty
space
Aasai
Vidaadha
Sugam
Thaan
Appodhu
But
the
joy
we
shared,
forever
I'll
embrace
Yekkam
Yedho
Ketkum
A
whisper
in
the
wind,
a
longing
so
deep
Mmmm,
Dhil
Dhil
Dhil
Manadhil
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Aadal
Paadal
Koodal
A
dance,
a
song,
a
fusion
of
hearts
Aaaa,
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Mazhaikku
Yengiyaa
Maandhalire
Like
a
flower
that
blooms
in
the
rain
Unakku
Naan
Siru
Thooral
Thaan
My
love
for
you,
I
cannot
contain
Viyarthu
Vaadiya
Mei
Silirkka
As
the
wind
whispers,
my
heart
yearns
for
you
Unakku
Naan
Mazhai
Chaaral
Thaan
My
love
flows
like
a
river,
forever
true
Adutha
Kattam
Nappadheppo
When
will
that
day
come,
when
we
unite
Enakku
Unnai
Koduppadheppo
You
will
be
mine,
my
heart's
delight
Maalai
Idaamal
Vasantham
Varaadhu
No
spring
without
a
summer's
embrace
Velai
Varaadhu
Penn
Unnai
Thodaadhu
No
love
complete
without
your
gentle
grace
Podhum
Podhum
Oodal
Come
to
me,
my
love,
let
us
intertwine
Aaaa,
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Ahaa,
தில்
தில்
தில்
தில்
மனதில்
My
heart
is
pounding,
a
love
is
blooming
Oru
Dhal
Dhal
Dhal
Dhal
Kaadhal
In
my
mind,
a
passion
is
consuming
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Jil
Jil
Ila
Nenjil,
Jal
Jal
Oru
Oonjal
My
soul
is
tingling,
a
sweet
sensation
Aadal
Paadal
Koodal
A
dance,
a
song,
a
fusion
of
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gangai Amaren, Ilaiyaraaja, Adhithyan Adhithyan, Vaali Vaali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.