P. Susheela feat. S. P. Balasubrahmanyam - Thaalaattu - From "Achchani" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P. Susheela feat. S. P. Balasubrahmanyam - Thaalaattu - From "Achchani"




Thaalaattu - From "Achchani"
Thaalaattu - From "Achchani"
thaalaattu. piLLai ondraith thaalaattu
lullaby. I'll cradle our precious child
maNiththottilil unnai meththaiyittu
I’ll swing you in a swinging bassinet
siRu maanganik kannam muththamittu
I’ll bestow little kisses on your sweet mango eyes
paaraattu,... annai ennai paaraattu
Praise me,... praise me, O darling
undhan pEr solla piLLai petreduththaen
I bore you, my child, to hear you call my name
andha baakkiyam seydhu paereduththaen
I have earned that blessing, I have brought you forth
paaraattu,... annai ennai paaraattu
Praise me,... praise me, O darling
undhan pEr solla piLLai petreduththaen
I bore you, my child, to hear you call my name
andha baakkiyam seydhu paereduththaen
I have earned that blessing, I have brought you forth
naan padaiththa thaen mazhalai
I birthed you my golden one
nalamudan vaLarndhu vara vaeNdum
May you grow and prosper
vaan padaiththa muzhu nilavaay
Like the full moon that lights the sky
vaazhvil veLichcham thara vaeNdum
May you bring light to my life
maan padaiththa maiviziyae
Like the moonbeam that bathes the earth
innoru piLLai peRavaeNdum
May you bring me another child
ondrO reNdO piLLai
One or two children
endraal inbam koLLai
Is enough to fill my heart with joy
mey silirththida magan padippadhu
May my son grow strong and wise
mazhalai endra mandhiram
A temple of learning
yaazhisaiyilum aEzhisaiyilum
Sweeter than the harp or the flute
illai indha mOganam
Is the enchanting sound of my son's voice
thaalaattu. piLLai ondraith thaalaattu
lullaby. I'll cradle our precious child
maNiththottilil unnai meththaiyittu
I’ll swing you in a swinging bassinet
siRu maanganik kannam muththamittu
I’ll bestow little kisses on your sweet mango eyes
vaazhkkaiyilae vazhakugaLai
May your life be filled with happiness
en magan naaLai theerththu vaippaan
I will guide my son's path
varuththamutrum maanidarkku
When sorrow comes to mankind
maruththuvam seydhu magizhndhiruppaan
I will heal them and bring them joy
naam vaLarththa kanavugaLai
May our dreams come true
nanavaay nijamaay aakki vaippaan
May our hopes become reality
kaNNan vaNNam kaNdu
Your skin is as dark as Krishna's
thuLLum uLLam reNdu
My heart swells with love
thenpodhigaiyil nindrulavidum
From the sacred mountain of Thenpothigai
thendral pOla vandhavan
The breeze has brought you to me
senthamizhinil sindhisaikka
In the sweet Tamil tongue
sandham koNdu thandhavan
Your father sings to you
paaraattu,... annai ennai paaraattu
Praise me,... praise me, O darling
undhan pEr solla piLLai petreduththaen
I bore you, my child, to hear you call my name
andha baakkiyam seydhu paereduththaen
I have earned that blessing, I have brought you forth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.