P. Susheela - Manasu Hela Bayaside - From "Beegara Pandya" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction P. Susheela - Manasu Hela Bayaside - From "Beegara Pandya"




Manasu Hela Bayaside - From "Beegara Pandya"
My Heart Wants to Say a Hundred Things - From "Beegara Pandya"
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ ಮಾತೊಂದು...
But there's something I can't say out loud...
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ ಮಾತೊಂದು...
But there's something I can't say out loud...
ನೆನಪು ನೂರು ಎದೆಯಲಿ...
A hundred memories in my heart...
ಅಗಲಿಕೆಯ ನೋವಲಿ...
The pain of separation...
ವಿದಾಯ ಗೆಳೆಯನೇ...
Farewell, my friend...
ವಿದಾಯ ಗೆಳತಿಯೇ...
Farewell, my love...
ವಿದಾಯ ಹೇಳ ಬಂದಿರುವೇ ನಾನಿಂದು...
I've come to say goodbye today...
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ ಮಾತೊಂದು...
But there's something I can't say out loud...
ಹಗಲು ರಾತ್ರಿ ಹಕ್ಕಿ ಹಾಗೆ ಹಾರಿ ಮೆರೆದೆವು...
We flew like birds, day and night...
ನಗುವೆನ್ನುವ ಅಲೆಯ ಮೇಲೆ ತೇಲಿ ನಲಿದೆವು...
We floated and played on the waves of laughter...
ಹಗಲು ರಾತ್ರಿ ಹಕ್ಕಿ ಹಾಗೆ ಹಾರಿ ಮೆರೆದೆವೂ...
We flew like birds, day and night...
ಊ...
Oh...
ನಗುವೆನ್ನುವ ಅಲೆಯ ಮೇಲೆ ತೇಲಿ ನಲಿದೆವು...
We floated and played on the waves of laughter...
ಹೃದಯಗಳಾ...
Our hearts...
ಆ.
Yes.
ಬೆಸುಗೆಯಾಗಿ.
Were woven together.
ಸ್ನೇಹ ಬಂಧ.
The bond of friendship.
ಆ.
Yes.
ಅಮರವಾಗಿ.
Foreverlasting.
ನಾಳೆ ಎನುವ ಚಿಂತೆ ಮರೆತು ಹಾಡಿ ಕುಣಿದೆವು.
We sang and danced, forgetting about tomorrow.
ಕಾಲ ಕಳೆದಿದೆ...
That time has passed...
ದೂರಾಗೋ ಸಮಯದೇ...
It's time to part...
ವಿದಾಯ ಹೇಳ ಬಂದಿರುವೇ ನಾ ನೊಂದು...
I've come to say goodbye, my heart aching...
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ ಮಾತೊಂದು...
But there's something I can't say out loud...
ನೀನು ಬೇರೆ, ನಾನು ಬೇರೆ, ಹೇಗೋ ಬೆರೆತೆವು...
You're different, I'm different, but somehow we met...
ನಮ್ಮ ನಮ್ಮ ಒಪ್ಪು ತಪ್ಪು ಎಲ್ಲಾ ಅರಿತೆವು...
We learned about each other's likes and dislikes...
ನೀನು ಬೇರೆ, ನಾನು ಬೇರೆ, ಹೇಗೋ ಬೆರೆತೆವು...
You're different, I'm different, but somehow we met...
ಊ.
Oh.
ನಮ್ಮ ನಮ್ಮ ಒಪ್ಪು ತಪ್ಪು ಎಲ್ಲಾ ಅರಿತೆವು.
We learned about each other's likes and dislikes.
ದಿನವಾ...
This day...
ಆ.
Yes.
ಮರೆಯಬೇಡ.
Don't forget.
ನಮ್ಮ ಸ್ನೇಹ.
Our friendship.
ಆ.
Yes.
ತೊರೆಯಬೇಡ.
Don't let it go.
ದಾರಿ ಬೇರೆ ಆದರೇನು ಪ್ರೀತಿ ಉಳಿಯಲಿ.
Even if our paths diverge, let our love remain.
ನೀನೆಲ್ಲೇ ಇದ್ದರೂ...
Wherever you are...
ನೀ ಹೇಗೆ ಇದ್ದರೂ.
Whatever you become.
ನೀ ನಾಳೆ ಕೇಳಬೇಡ ನನ್ನ ಯಾರೆಂದು...
Don't ask me who I am tomorrow...
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ ಮಾತೊಂದು...
But there's something I can't say out loud...
ನೆನಪು ನೂರು ಎದೆಯಲಿ, ಅಗಲಿಕೆಯ ನೋವಲಿ...
A hundred memories in my heart, the pain of separation...
ವಿದಾಯ ಗೆಳೆಯನೇ, ವಿದಾಯ ಗೆಳತಿಯೇ...
Farewell, my friend, farewell my love...
ವಿದಾಯ ಹೇಳ ಬಂದಿರುವೇ ನಾನಿಂದು...
I've come to say goodbye today...
ಮನಸು ಹೇಳ ಬಯಸಿದೆ ನೂರೊಂದು...
My heart wants to say a hundred and one...
ಊ.
Oh.
ಹು.
Oh.
ಹು.
Oh.
ತುಟಿಯ ಮೇಲೆ ಬಾರದಿದೆ.
But there's something I can't say.
ಮಾತೊಂದು.
Out loud.





Writer(s): R.n. Jayagopal, Naidu P Ramesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.