PEE CLOCK - ไปอยู่ดี - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PEE CLOCK - ไปอยู่ดี




ไปอยู่ดี
It's okay to go
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When I no longer mean anything to you, you'll leave anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because I'm not the one you need right now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When I no longer mean anything, you'll go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
There's no trust left, not even a shred of affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไป อยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
In the end, you'll leave. It's okay because I'm not the one you need right now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When I no longer mean anything, you'll go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's no trust left, not even a shred of affection. In the end, you'll go.
ทั้งๆที่รู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้เธอก็ยังจะฝืนโทรมาข้างในใจลึกๆแค่อยากให้เธอนั้นปล่อยจะได้ไม่ต้องมาคอยมาโทรตาม
Even though you know it's impossible, you still force yourself to call. Deep down, I just want you to let go, so you don't have to keep calling.
ขอโทษทีที่มีเวลาน้อย เธอควรมีความสุขนะในเวลานี้
I'm sorry I have so little time. You should be happy right now.
เธอไม่ควรเป็นคนช้ำไม่จำเป็นต้องทนรั้งมีคนดูแลเธอดีที่ตรงนั้นความรู้สึกเหมือนแพ้เหมือนแผลมันโดนย้ำ
You shouldn't be the one who's hurting, you don't have to endure it. There's someone taking good care of you there. This feeling is like losing, like a wound that keeps getting poked.
เพราะว่าลึกๆข้างในยังต้องการเลยยอมตัดใจจากเธอทุกช่องทาง
Because deep down inside, I still need you, I'm letting you go from all channels.
คนใหม่เธอคุยไปเลยไม่ต้องวาง อยากให้ตัดให้หมด
Just keep talking to your new man, you don't have to hang up. I want you to cut it off completely.
ไม่ต้องมีความสัมพันธ์และไม่ต้องคิดถึงไม่ต้องมาบอกว่าผมดี
You don't have to have a relationship and you don't have to think about me. You don't have to tell me I'm good.
ก็แค่คนๆนึงที่เธอเคยให้ความสำคัญคุณเคยเป็นของขวัญสิ่งเดียวที่ผมมี
I'm just someone you once cared about. You were the only gift I had.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When I no longer mean anything to you, you'll leave anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because I'm not the one you need right now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
When I no longer mean anything, you'll go. There's no trust left, not even a shred of affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไปอยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
In the end, you'll leave. It's okay because I'm not the one you need right now. When I no longer mean anything, you'll go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's no trust left, not even a shred of affection. In the end, you'll go.
ไม่ได้ดีแต่มองเธอเธออย่างดูสตรองไม่ต้องคอยประคับประคองแค่มันชอบประชดประชัน
I'm not perfect, but I see you trying to be strong. You don't need constant support. I just like to be sarcastic.
ทำได้แค่รอให้เธอหันมามองเมื่อไหร่เธอจะพอถ้ายังไม่อยากคุยเดี่ยวไปรออยู่ที่
All I can do is wait for you to look my way. When will you be satisfied? If you don't want to talk, I'll be waiting in the
รถละกันนะมีอีกหลายอย่างอยากให้เธอเจอบ้างรักไม่ได้สนุกมีความเหมือนเธอเดินห้าง
car. There are so many things I want you to experience. Love shouldn't be boring; it should be like walking with you.
เหมือนรสชาติอาหารต้องปรุงต้องเติมบ้างอยากให้เธอกลับมาหาทุกครั้งที่เธอว่าง
Like the taste of food, it needs to be seasoned, it needs to be added to. I want you to come back to me every time you're free.
รู้ว่าผมไม่เหมือนใครเธอก็คงคิดเหมือนกันไม่อยากให้เธอฝืนใจเพราะกลัวเธอฝืนทำ
I know I'm not like anyone else, and you probably think the same way. I don't want you to force yourself because I'm afraid you'll pretend.
ทำไมยิ่งใกล้ยิ่งรู้สึกห่างไกลสิ่งที่ผมกลัวคือเราต่างคนต่างไปไม่เป็นไรผมเข้าใจ
Why does it feel like the closer we get, the farther away we are? What I'm afraid of is that we'll go our separate ways. It's okay, I understand.
หลังจากนี้คงไม่ได้อ้อนเธอก่อนนอนยิ่งเขามีเธออยู่ด้วยผมก็รู้ว่าต้องยอม
After this, I probably won't be able to coax you to sleep anymore. As long as he's with you, I know I have to give up.
ต่อให้ท้อผมก็รอ
Even if I'm discouraged, I'll wait.
อยากให้เขาดูแลเธอได้สักครึ่งผมก็พอ
I just hope he can take care of you half as well as I can.
ใจที่เธอนั้นวางทิ้งตอนนี้มันแทบอยากตาย
The heart you left behind is almost dead.
ถ้าเกิดเธอเป็นเจ้าหญิงผมจะเป็นปราสาททรสนขอร้องเธอเลยจากใจ
If you were a princess, I would be your castle. I beg you from the bottom of my heart,
ขอให้ได้มั้ยอย่าจากไปทำได้เพียงแค่เท่านี้มันก็ดีเท่าไร
please don't leave. If I can just do this much, it's enough.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไปอยู่ดี
When I no longer mean anything to you, you'll leave anyway.
เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
Because I'm not the one you need right now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When I no longer mean anything, you'll go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใย
There's no trust left, not even a shred of affection.
สุดท้ายแล้วเธอก็ไป อยู่ดีเพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการในตอนนี้
In the end, you'll leave. It's okay because I'm not the one you need right now.
พอหมดความหมายแล้วเธอก็ไป
When I no longer mean anything, you'll go.
ไม่มีเลยความเชื่อใจไม่เหลือแม้แต่เยื่อใยสุดท้ายแล้วเธอก็ไป
There's no trust left, not even a shred of affection. In the end, you'll go.





Writer(s): Possawee Sripongngam, Pukpamorn Kaitphadungpong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.