Paroles et traduction PIH - Semper Fidelis (Nadal)
Semper Fidelis (Nadal)
Semper Fidelis (Christmas)
Popatrz
jak
czas
szybko
ich
zmienił
Look
how
time
has
changed
them
quickly
Dzisiaj
sa
juz
nie
do
poznania
Today
they
are
unrecognizable
Troche
highlife'u
fartem
lizneli
They
tasted
a
bit
of
highlife
by
luck
Zapomnieli
Semper
Fidelis
They
forgot
Semper
Fidelis
Pytasz
skad
są?
Tez
nie
pamietam
You
ask
where
they're
from?
I
don't
remember
either
Znow
wyrzekaja
sie
wlasnych
słow
They
renounce
their
own
words
again
Za
nimi
jakos
mi
serce
nie
krawwi
My
heart
doesn't
bleed
for
them
somehow
Popatrz
mi
w
oczy
mnie
czas
zostawił
Look
into
my
eyes,
time
has
left
me
behind
Tam
Białystok
do
konca
jestem
z
nim
nadal
There,
Białystok,
I'm
still
with
it
until
the
end
To
jest
niezmienne
jak
10
przykazań
It's
unchanging
like
the
10
commandments
Jak
w
banku
pewne
od
zapowiedzi
do
czynu
As
sure
as
a
bank,
from
promise
to
action
Mozesz
trzymać
mnie
za
słowo
Ty
skurwy
ty
synu
You
can
hold
me
to
my
word,
you
son
of
a
bitch
Lojalnosc
szczerosc
w
sercu
prawda
w
oczach
Loyalty,
honesty
in
the
heart,
truth
in
the
eyes
Lzy
jak
radosc
nigdy
na
pokaz
Tears
like
joy,
never
for
show
Nadal
nie
chillout
surowy
klimat
Still
not
chillout,
harsh
climate
Nie
znajdziesz
ciepla
tam
gdzie
panuje
zima
You
won't
find
warmth
where
winter
reigns
Syn
marnotrawny
wraca
buduje
burze
The
prodigal
son
returns,
builds
storms
Nie
wystepuje
w
milczącym
chórze
He
doesn't
perform
in
the
silent
choir
Zbieram
burze
przetrwam
mam
charakter
brat
I
gather
storms,
I'll
survive,
I
have
character,
brother
Z
diabłem
pakt
nie
dmucham
pod
wiatr
A
pact
with
the
devil,
I
don't
blow
against
the
wind
Jestem
twoim
wrogiem
złym
przeciwieństwem
I
am
your
enemy,
the
evil
opposite
Ukrytym
wzorem
nadal
te
wersy
są
chore
A
hidden
pattern,
these
verses
are
still
sick
Tak
poza
tym
tylko
miedzy
nami
Besides,
just
between
us
W
kilka
życiorysów
wpisałem
się
trzema
szóstkami
I've
inscribed
myself
in
a
few
lives
with
three
sixes
Popatrz
jak
czas
szybko
ich
zmienił
Look
how
time
has
changed
them
quickly
Dzisiaj
sa
juz
nie
do
poznania
Today
they
are
unrecognizable
Troche
highlife'u
fartem
lizneli
They
tasted
a
bit
of
highlife
by
luck
Zapomnieli
Semper
Fidelis
They
forgot
Semper
Fidelis
Pytasz
skad
są?
Tez
nie
pamietam
You
ask
where
they're
from?
I
don't
remember
either
Znow
wyrzekaja
sie
wlasnych
słow
They
renounce
their
own
words
again
Za
nimi
jakos
mi
serce
nie
krawwi
My
heart
doesn't
bleed
for
them
somehow
Popatrz
mi
w
oczy
mnie
czas
zostawił
Look
into
my
eyes,
time
has
left
me
behind
Nadal
pierwszy
fart
nic
nie
jest
wart
Still
the
first
luck,
nothing
is
worth
Nadal
słaby
fundament
źle
wrózy
po
dach
Still
a
weak
foundation,
bad
omens
for
the
roof
Na
siebie
licze
ulice
znam
na
tyle
I
count
on
myself,
I
know
the
streets
enough
Symbolem
podstepu
tu
nadal
jest
sztylet
The
symbol
of
treachery
here
is
still
a
dagger
Nadal
szukam
nocy
jak
kompas
północy
I
still
search
for
nights
like
a
compass
for
the
north
Nadal
chcą
utopić
mnie
w
łyżce
wody
They
still
want
to
drown
me
in
a
spoonful
of
water
Kazdy
z
nich
na
zdrowy
rozsądek
chory
Each
of
them
is
sick
in
their
right
mind
Nadal
ryba
psuje
się
od
głowy
The
fish
still
rots
from
the
head
Demony
przeszłosci
nocą
przychodzą
do
mnie
Demons
of
the
past
come
to
me
at
night
Nadal
pamietam
o
tym
żeby
zapomnieć
I
still
remember
to
forget
Nadal
głosniej
zbieram
w
gardle
zew
I
still
gather
the
call
in
my
throat
louder
Chłopaczyna
z
osiedla
nie
salonowy
lew
A
boy
from
the
block,
not
a
salon
lion
Mizogonizm
szowinizm
w
słowach
jak
blizny
Misogyny,
chauvinism
in
words
like
scars
Nadal
mozesz
zarzucić
mi
taizmy
You
can
still
accuse
me
of
-isms
Nadal
dla
judasz
liczy
sie
tylko
flota
For
Judas,
only
the
fleet
still
matters
Garota
daj
spokój
nie
na
dziwki
z
Bangkoku
Garrote,
come
on,
not
for
Bangkok
whores
Nadal
na
bloku
szczerze
usmiechniety
Still
on
the
block,
sincerely
smiling
Slyszałes
co
wbijam
w
czyjes
resentymenty
You
heard
what
I'm
driving
into
someone's
resentments
Nadal
u
kresu
sił
dodaje
nurt
gniewu
Still
at
the
end
of
my
strength,
I
add
a
stream
of
anger
Nadal
przy
mnie
wiatr
umiera
z
braku
tlenu
The
wind
still
dies
next
to
me
from
lack
of
oxygen
Popatrz
jak
czas
szybko
ich
zmienił
Look
how
time
has
changed
them
quickly
Dzisiaj
sa
juz
nie
do
poznania
Today
they
are
unrecognizable
Troche
highlife'u
fartem
lizneli
They
tasted
a
bit
of
highlife
by
luck
Zapomnieli
Semper
Fidelis
They
forgot
Semper
Fidelis
Pytasz
skad
są?
Tez
nie
pamietam
You
ask
where
they're
from?
I
don't
remember
either
Znow
wyrzekaja
sie
wlasnych
słow
They
renounce
their
own
words
again
Za
nimi
jakos
mi
serce
nie
krawwi
My
heart
doesn't
bleed
for
them
somehow
Popatrz
mi
w
oczy
mnie
czas
zostawił
Look
into
my
eyes,
time
has
left
me
behind
Kazda
blizna
przypomina
Mars
jest
ojczyzna
Every
scar
reminds
me
Mars
is
home
Nadal
krzywdze
ludzi
gdy
ludzie
mnie
krzywdza
I
still
hurt
people
when
people
hurt
me
Daleką
droge
mam
jakie
to
ma
znaczenie
I
have
a
long
way
to
go,
what
does
it
matter
Ze
w
moich
butach
stopy
kaleczą
kamienie
That
stones
hurt
the
feet
in
my
shoes
Nadal
złe
nastawienie
proste
porazka
Still
a
bad
attitude,
simple
defeat
Zeby
trafić
do
serc
wystarczy
pióro
i
kartka
To
reach
hearts,
a
pen
and
paper
are
enough
Nadal
przyszłosć
niepewna
ale
własna
The
future
is
still
uncertain,
but
my
own
Nadal
na
miasta
eterze
inwazja
Still
an
invasion
on
the
city's
ether
Do
odpowiedniej
tresci
odpowiednia
forma
The
right
form
for
the
right
content
Nie
przemawiaja
do
mnie
cyrkonie
i
tombak
Zirconia
and
tombac
don't
speak
to
me
Wysokie
obroty
łapie
każdą
chwile
I
catch
every
moment
at
high
speed
Bo
zanim
umre
chce
wiedziec
po
co
żyłem
Because
before
I
die
I
want
to
know
why
I
lived
Jestem
głosem
w
ciemnosci
pomogly
ci
słowa?
I
am
a
voice
in
the
darkness,
did
the
words
help
you?
Dla
mnie
to
dzieciak
najwieksza
nagroda
For
me,
kid,
that's
the
biggest
reward
Oni
pną
sie
na
szczyt
mają
5 minut
lansu
They
climb
to
the
top,
they
have
5 minutes
of
fame
Ich
zadufanie
najkrótszą
drogą
do
upadku
Their
arrogance
is
the
shortest
path
to
downfall
Znam
swoje
miejsce
nadal
skromnie
I
know
my
place,
still
humble
Ich
żywicieli
w
dyby
na
mastaktomnie
Their
breadwinners
in
shackles
for
a
mastectomy
Koło
wykonało
pełny
obrót
jestem
nadal
The
circle
has
come
full
circle,
I'm
still
here
Nie
odwracam
sie
plecami
gdy
mój
ziomek
w
opałach
I
don't
turn
my
back
when
my
homie
is
in
trouble
Popatrz
jak
czas
szybko
ich
zmienił
Look
how
time
has
changed
them
quickly
Dzisiaj
sa
juz
nie
do
poznania
Today
they
are
unrecognizable
Troche
highlife'u
fartem
lizneli
They
tasted
a
bit
of
highlife
by
luck
Zapomnieli
Semper
Fidelis
They
forgot
Semper
Fidelis
Pytasz
skad
są?
Tez
nie
pamietam
You
ask
where
they're
from?
I
don't
remember
either
Znow
wyrzekaja
sie
wlasnych
słow
They
renounce
their
own
words
again
Za
nimi
jakos
mi
serce
nie
krawwi
My
heart
doesn't
bleed
for
them
somehow
Popatrz
mi
w
oczy
mnie
czas
zostawił
Look
into
my
eyes,
time
has
left
me
behind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gutjar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.