Paroles et traduction PIH - Śmierć Nas Nie Rozłączy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Śmierć Nas Nie Rozłączy
Death Won't Tear Us Apart
Na
zawsze
ona,
jedyna
jedna
Forever
she,
the
one
and
only
Nie
zatrzyma
tego
nawet
kevlar
Not
even
kevlar
could
stop
this
Każdy
jej
taniec
w
moich
ramionach
Every
dance
of
hers
in
my
arms
O,
n,
a,
ona
wtulona
Oh,
she,
she,
nestled
close
Tak
drobne
ciało
skrywa
tak
wielkie
serce
Such
a
small
body
hides
such
a
big
heart
Zwykły
jak
ja
człowiek
nie
chce
nic
więcej
An
ordinary
man
like
me
wants
nothing
more
Niech
to
trwa,
nigdy
się
nie
kończy
May
this
last,
may
it
never
end
Nawet
śmierć
nas
nie
rozłączy
Even
death
won't
tear
us
apart
Nie
jesteś
z
tych,
które
na
widok
MC
chcą
ssać
fiuta
You're
not
one
of
those
who
want
to
suck
dick
at
the
sight
of
an
MC
Nie
wiedziałaś,
że
nawijam,
w
dodatku
brutal
You
didn't
know
I
rap,
and
brutally
at
that
Kocham
patrzeć
kiedy
się
nastukasz
I
love
watching
you
get
high
Wiesz,
że
nie
jaram,
weź
za
mnie
bucha
You
know
I
don't
smoke,
take
a
hit
for
me
Głęboko
w
płuca,
za
wszystkie
nasze
dni
Deep
into
your
lungs,
for
all
our
days
A
każdy
z
nich
nie
déjà
vu,
a
jamais
vu
And
each
of
them
not
déjà
vu,
but
jamais
vu
To
co
nas
łączy
mówią
na
to
fluidy
What
connects
us,
they
call
it
fluids
Chwila,
jestem
jak
nitro,
Ty
to
gliceryna
Wait,
I'm
like
nitro,
you're
the
glycerin
Nie
wiemy,
co
nas
jutro
spotka
We
don't
know
what
tomorrow
will
bring
Nasze
życie
wiruje,
jak
kule
w
bębnie
totolotka
Our
life
spins
like
balls
in
a
lottery
drum
Na
razie
z
fartem,
Twoja
szczęśliwa
ręka
So
far,
with
luck,
your
lucky
hand
Ty
rzucasz
kośćmi,
wypada
siódemka
You
roll
the
dice,
a
seven
comes
up
To
niedostępny
dla
innych
wymiar
This
is
a
dimension
inaccessible
to
others
Kiedy
ją
trzymam,
nie
wiesz
co
czuję
When
I
hold
her,
you
don't
know
what
I
feel
Odrywam
się
od
myśli
skażonych
brudem
I
tear
myself
away
from
thoughts
contaminated
with
dirt
Ósmym
świata
cudem,
nigdy
brudem
The
eighth
wonder
of
the
world,
never
dirt
Pary
z
ust
chemia
zmieszana
z
potem
Chemistry
from
lips
mixed
with
sweat
A
potem
na
niemoralne
rzeczy
mamy
ochotę
And
then
we
have
a
desire
for
immoral
things
To
tylko
dla
niej
to,
love
me
tender
It's
only
for
her,
this,
love
me
tender
Kiedy
wynoszę
ją
ponad
tęczę
When
I
carry
her
over
the
rainbow
Na
zawsze
ona,
jedyna
jedna
Forever
she,
the
one
and
only
Nie
zatrzyma
tego
nawet
kevlar
Not
even
kevlar
could
stop
this
Każdy
jej
taniec
w
moich
ramionach
Every
dance
of
hers
in
my
arms
O,
n,
a,
ona
wtulona
Oh,
she,
she,
nestled
close
Tak
drobne
ciało
skrywa
tak
wielkie
serce
Such
a
small
body
hides
such
a
big
heart
Zwykły
jak
ja
człowiek
nie
chce
nic
więcej
An
ordinary
man
like
me
wants
nothing
more
Niech
to
trwa,
nigdy
się
nie
kończy
May
this
last,
may
it
never
end
Nawet
śmierć
nas
nie
rozłączy!
Even
death
won't
tear
us
apart!
Diabeł
usiadł
mi
na
stopę,
pedał
w
podłogę
The
devil
sat
on
my
foot,
pedal
to
the
floor
Czasy,
kiedy
życie
dla
mnie
nic
nie
znaczyło
było
chwilą
The
times
when
life
meant
nothing
to
me
were
a
moment
Siłą
wyrywałem
z
serca
miłość
I
tore
love
from
my
heart
by
force
Bez
sensu
obraz,
gasł
w
bocznym
lusterku
A
senseless
picture,
fading
in
the
side
mirror
To
"przed"
bez
Ciebie
było
tylko
po
to
The
"before"
without
you
was
only
for
this
Żebym
mógł
przeżyć
to
"po"
już
z
Tobą
So
that
I
could
experience
the
"after"
with
you
Co
wczoraj
pytaniem,
dziś
odpowiedzią
What
was
a
question
yesterday
is
an
answer
today
Samotność,
niepewność
więcej
mnie
nie
śledzą
Loneliness,
uncertainty
no
longer
follow
me
Czysta
namiętność,
halo
ziemia
Pure
passion,
hello
Earth
Bez
zmarszczek
na
twarzy
od
siły
ciążenia
Without
wrinkles
on
the
face
from
the
force
of
gravity
Mógłbym
jechać
na
przeciętych
hamulcach
I
could
drive
on
cut
brakes
I
wiedzieć,
że
w
twarz
nie
wystrzeli
mi
poduszka
And
know
that
the
airbag
wouldn't
shoot
me
in
the
face
Umrzemy
na
śmierć,
nic
nie
zabierze
magii
We
will
die
to
death,
nothing
will
take
away
the
magic
Niech
John
Lennon
zaśpiewa
nam
"Imagine"
Let
John
Lennon
sing
"Imagine"
for
us
W
dzisiejszych
czasach
tylko
to
jest
siłą
In
today's
times,
only
this
is
strength
Spijam
słowa
z
Twoich
ust
- bezwarunkowa
miłość
I
drink
the
words
from
your
lips
- unconditional
love
Na
zawsze
ona,
jedyna
jedna
Forever
she,
the
one
and
only
Nie
zatrzyma
tego
nawet
kevlar
Not
even
kevlar
could
stop
this
Każdy
jej
taniec
w
moich
ramionach
Every
dance
of
hers
in
my
arms
O,
n,
a,
ona
wtulona
Oh,
she,
she,
nestled
close
Tak
drobne
ciało
skrywa
tak
wielkie
serce
Such
a
small
body
hides
such
a
big
heart
Zwykły
jak
ja
człowiek
nie
chce
nic
więcej
An
ordinary
man
like
me
wants
nothing
more
Niech
to
trwa,
nigdy
się
nie
kończy
May
this
last,
may
it
never
end
Nawet
śmierć
nas
nie
rozłączy!
Even
death
won't
tear
us
apart!
Czy
te
oczy
mogą
kłamać?
Jej
oczy
nie
kłamią
Can
these
eyes
lie?
Her
eyes
don't
lie
Zabiłaby
za
mnie,
zamordowałbym
za
nią!
She
would
kill
for
me,
I
would
murder
for
her!
Nieśmiertelne
dusze,
przez
każdą
burzę
Immortal
souls,
through
every
storm
Aż
ziemia
się
zatrzyma,
ani
chwili
krócej
Until
the
Earth
stops,
not
a
moment
less
Na
zawsze
razem,
czas
dla
nas
nie
tyka
Together
forever,
time
doesn't
tick
for
us
Powłoka
ozonowa,
trudno,
niech
znika
The
ozone
layer,
too
bad,
let
it
disappear
Bez
hajsu,
brylantów,
high
life'u,
merca
Without
money,
diamonds,
high
life,
Mercedes
Imponderabilia
to
dzikość
serca
Imponderabilia
is
the
wildness
of
the
heart
Są
tacy,
którym
nie
w
smak,
zawiść
z
oczu
There
are
those
who
don't
like
it,
envy
from
their
eyes
Pierdolę
ich
głosy
z
off'u
Fuck
their
voices
from
the
off
Chociaż
to
trzecia
w
nocy,
a
nie
piętnasta
Even
though
it's
three
in
the
morning,
not
fifteen
W
klubie
żadna
z
tych
do
pięt
Ci
nie
dorasta
No
one
in
the
club
can
hold
a
candle
to
you
Na
zawsze
razem,
przez
świata
odór
Together
forever,
through
the
stench
of
the
world
W
podwiązkach
nosisz
rewolwery
na
moich
wrogów
You
wear
revolvers
in
your
garters
for
my
enemies
Bez
Ciebie
życie
w
mieście,
przez
tydzień
deszczu
Without
you,
life
in
the
city,
through
a
week
of
rain
Wygląda
nietrzeźwo,
w
zatęchłym
powietrzu
Looks
drunk,
in
the
musty
air
Na
zawsze
ona,
jedyna
jedna
Forever
she,
the
one
and
only
Nie
zatrzyma
tego
nawet
kevlar
Not
even
kevlar
could
stop
this
Każdy
jej
taniec
w
moich
ramionach
Every
dance
of
hers
in
my
arms
O,
n,
a,
ona
wtulona
Oh,
she,
she,
nestled
close
Tak
drobne
ciało
skrywa
tak
wielkie
serce
Such
a
small
body
hides
such
a
big
heart
Zwykły
jak
ja
człowiek
nie
chce
nic
więcej
An
ordinary
man
like
me
wants
nothing
more
Niech
to
trwa,
nigdy
się
nie
kończy
May
this
last,
may
it
never
end
Nawet
śmierć
nas
nie
rozłączy!
Even
death
won't
tear
us
apart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.