Paroles et traduction PRO8L3M feat. Paluch & Luxon - A2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
i
na
chuj
tak
zapierdalasz,
weź
zwolnij
Ну
и
зачем
ты
так
гонишь,
притормози.
Dobra,
pilnuj
skanera,
jakbyś
nie
spierdolił
Ладно,
следи
за
сканером,
чтобы
не
облажался.
To
nie
byłoby
ciśnienia
teraz
Тогда
бы
сейчас
не
было
такого
давления.
Bateria
zdechła
Батарея
сдохла.
Szukam,
kurwa,
ładowarki
Ищу,
блин,
зарядку.
Dobra,
jeden
chuj,
zaraz
zjeżdżamy
Ладно,
похер,
скоро
съезжаем.
Kurwa,
krótka
analiza
Черт,
краткий
анализ.
Gramy,
nakurwiasz,
choć
to
nie
jest
Blizzard
Играем,
херачишь,
хоть
это
и
не
Blizzard.
Na
rurze
- dajmy
na
to
- Luiza
На
шесте
- скажем
так
- Луиза.
Ma
cię
za
widza
i
się
powoli
zbliża
Считает
тебя
зрителем
и
медленно
приближается.
Przed
chwilą
pusty
samar
żeś
wylizał
Только
что
пустой
стакан
ты
вылизал.
I
nie
chcę
cię
tu
teraz
zawstydzać
И
не
хочу
тебя
тут
сейчас
стыдить.
Ta
w
domu
najwyżej
ci
naubliża
Та,
что
дома,
максимум
тебе
нагрубит.
Więc
czarował
będziesz
jakbyś,
kurwa,
był
wizard
Так
что
колдовать
будешь,
как
будто
ты,
блин,
волшебник.
A
po
striptizach,
jak
po
striptizach
А
после
стриптиза,
как
после
стриптиза,
Przyszłość
jest
prosta
- robię
za
czarnowidza
Будущее
простое
- изображаю
пессимиста.
Życie,
na
życie
- wywalona
pizda
Жизнь
на
жизнь
- вывернутая
наизнанку
п*зда.
Twoja
prawda
jest
krzywa
jak
Piza
Твоя
правда
кривая,
как
Пизанская
башня.
Kiwam,
kiwam,
kiwasz,
pijemy
na
wiwat
Киваю,
киваю,
киваешь,
пьем
за
здравие.
Nie
ma,
kurwa,
że
nos
bez
spoiwa
Нет,
блин,
чтобы
нос
без
выпивки.
Dobijasz
targu,
napięty
jak
cięciwa
Добиваешь
сделки,
натянутый
как
тетива.
Lora
nabita
i
z
Ukrainy
miniwan
Лора
забита,
и
минивэн
с
Украины.
Tiry
z
wódą,
napijmy
się
piwa
Фуры
с
бухлом,
выпьем
пива.
Zamów
lobstera,
wolę
aperitiva
Закажи
лобстера,
я
предпочитаю
аперитив.
Na
A2
uliczny
surwiwal
На
А2
уличный
survival.
Transport
leci
góra
dół
jak
Boliwar
Транспорт
летает
вверх-вниз,
как
Боливар.
Chcesz
speeda?
Jest
płynna
amfetamina
Хочешь
спидов?
Есть
жидкий
амфетамин.
Psy?
Nie,
bo
to
opel
Meriva
Менты?
Нет,
это
Opel
Meriva.
Moja
moralność
wątpliwa
Моя
мораль
сомнительна.
Ale
co
się
tam
odpierdala,
aż
mnie
ciara
przeszywa
Но
то,
что
там
творится,
аж
мурашки
по
коже.
Zapalmy,
zapalmy
do
kawy
Закурим,
закурим
к
кофе.
Szlugi
są
lewe
i
lewe
są
blachy
Сигареты
левые
и
номера
левые.
Kurwy
czekają
na
twój
hajs
za
lachy
Шл*хи
ждут
твои
бабки
за
тряпки.
Busy
kurwami
wypchane
po
dachy
Автобусы
шл*хами
забиты
под
крышу.
Wpadki,
wypadki,
zamknięte
szafy
Косяки,
аварии,
закрытые
шкафы.
Uczciwie
kradzione
markowe
łachy
Честно
украденные
брендовые
шмотки.
Ale
na
tej
budowie
to
tyle
nakradli,
że
do
dzisiaj
mam
ubaw
po
pachy
Но
на
этой
стройке
столько
натырили,
что
до
сих
пор
ржу
до
упаду.
Leci
hajs
jak
na
A2
(A2!
A2!)
Бабки
летят,
как
на
А2
(А2!
А2!)
Ciśnie
dach
cały
w
fantach
(A2!
A2!)
Давит
крышу,
всю
в
шмотках
(А2!
А2!)
Najpierw
spliff,
potem
szampan
(A2!
A2!)
Сначала
косяк,
потом
шампанское
(А2!
А2!)
Na
lawetach
tani
syf,
a
nie
Maybach
(A2!)
На
платформах
дешевый
хлам,
а
не
Maybach
(А2!)
W
nadkolach
schowane
miętowe
L&M-y
В
подкрылках
спрятаны
мятные
L&M.
W
LPG
- LSD
i
pół
kilo
fety
В
ГБО
- ЛСД
и
полкило
фена.
Jak
dostarczysz
towar
to
nakuta
wbitka
Если
доставишь
товар,
то
накутанная
вписка.
Lepszy
alkohol
i
dresy
Adika
Лучший
алкоголь
и
треники
Adidas.
Autokar
młodości,
miłości
parada
Автобус
молодости,
парад
любви.
Droga
wolności
na
zachód
po
A2
(A2,
A2,
A2)
Дорога
свободы
на
запад
по
А2
(А2,
А2,
А2)
Spadły
obroty,
pękają
rajty
Упали
обороты,
лопаются
покрышки.
Ze
starej
"A
dwójki"
płaczą
tirówki
По
старой
"А
второй"
плачут
проститутки.
Ogród
jest
pusty,
gdzie
szklane
karły?
Сад
пуст,
где
стеклянные
гномы?
Jarały
się
nimi
przyjezdne
Helmuty
Приезжие
немцы
по
ним
тащились.
Do
Wawy
na
sztuki,
na
BP
na
szlugi
В
Варшаву
за
штуками,
на
BP
за
сигаретами.
Trzy
razy
na
suce
traciłem
prawko
Три
раза
на
суке
терял
права.
V8
prosi
o
wpierdol
V8
просит
в*ебать.
Zamykam
budzik
- trzy
paki
gładko
Выключаю
будильник
- три
косаря
легко.
Cofam
się
w
czasie
jak
licznik
Passatów
Отматываю
время
назад,
как
счетчик
Пассатов.
Niebite,
nowe
z
krainy
kebabów
Небитые,
новые
из
страны
кебабов.
W
komisie
możesz
przytulić
w
chuj
hajsu
В
салоне
можешь
поднять
кучу
бабла.
Dobierz
u
ziomka
komplet
zderzaków
Подбери
у
кореша
комплект
бамперов.
Marki,
dolary,
nieważna
waluta
Марки,
доллары,
неважно
валюта.
Ważne,
by,
kurwa,
zgadzał
się
utarg
Важно,
чтобы,
блин,
сходилась
выручка.
Feta,
tablety
- masz
czas
do
jutra
Фен,
таблетки
- у
тебя
время
до
завтра.
Naliczyć
lamusa
to
żadna
sztuka
Развести
лоха
- плевое
дело.
CB
radia,
namiar
CB-радио,
наводка.
Awaria,
highlife
Авария,
кайф.
Realia,
fajrant
Реалии,
конец
работы.
Bawaria,
zgarniasz
Бавария,
забираешь.
Leci
hajs
jak
na
A2
(A2!
A2!)
Бабки
летят,
как
на
А2
(А2!
А2!)
Ciśnie
dach
cały
w
fantach
(A2!
A2!)
Давит
крышу,
всю
в
шмотках
(А2!
А2!)
Najpierw
slim
potem
szampan
(A2!
A2!)
Сначала
сигарета,
потом
шампанское
(А2!
А2!)
Na
lawetach
tani
syf,
a
nie
Maybach
На
платформах
дешевый
хлам,
а
не
Maybach
Leci
hajs
jak
na
A2
(A2!
A2!)
Бабки
летят,
как
на
А2
(А2!
А2!)
Ciśnie
dach
cały
w
fantach
(A2!
A2!)
Давит
крышу,
всю
в
шмотках
(А2!
А2!)
Najpierw
slim
potem
szampan
(A2!
A2!)
Сначала
сигарета,
потом
шампанское
(А2!
А2!)
Na
lawetach
tani
syf,
a
nie
Maybach
(A2!)
На
платформах
дешевый
хлам,
а
не
Maybach
(А2!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Dowgiałło, łukasz Dowigałło, Piotr Szulc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.