PRO8L3M - V - traduction des paroles en allemand

V - PRO8L3Mtraduction en allemand




V
V
Był człowiekiem skromnym
Er war ein bescheidener Mensch
Najnormalniejszy z normalnych
Der normalste unter den Normalen
Wzorowy pracownik biurowy
Ein vorbildlicher Büroangestellter
Jej jednej lojalny za to ich pochwalmy
Ihr allein treu, also lasst uns sie loben
Drugi kwadrat na najmy
Zweiter Platz für die Miete
Mąż idealny, aloesy i dwie palmy
Der perfekte Ehemann, Aloe und zwei Palmen
Fan Scorsese i De Palma'y
Fan von Scorsese und De Palma
W rozmowach nienachalny typa
In Gesprächen unaufdringlicher Typ
Życie jego w jednostajnych rytmach
Sein Leben in monotonen Rhythmen
Kluby,nocne bary - tam nie bywał
Klubs, Nachtbars da ging er nicht hin
Polak to się z hajsem szczypał
Pole, der sparte mit Geld
Jak chorował to bardziej grypa
Wenn er krank war, dann eher Grippe
Wieczorami film lub czasem czytał
Abends Film oder manchmal las er
Cukru do swych kaw nie sypał
Zucker in seinen Kaffee tat er nicht
Czy wesoły? Raczej stypa
Ob fröhlich? Eher eine Beerdigung
Nie miał samobójczych prób na klifach
Keine Selbstmordversuche an Klippen
Nie miał kota ani bullmastiffa
Keine Katze oder Bullmastiff
Dawał dziesięć procent znów na tipa
Gab zehn Prozent nochmal als Trinkgeld
Czemu? Jego chuj zapytaj
Warum? Frag seinen Schwanz
Mówiłem wcześniej, kurw nie tykał
Hab ich vorher gesagt, Frauen rührte er nicht an
Przepraszał jak ktoś pod mur go przyparł
Entschuldigte sich, wenn jemand ihn in die Ecke drängte
W aucie jedna od lat nudna płyta
Im Auto eine seit Jahren langweilige Platte
Budzik, godzina szósta pikał
Wecker, um sechs Uhr piepte er
Stereotypu duplikat
Ein Duplikat des Klischees
W zmęczonych w chuj adikach
In verdammt abgenutzten Adidas
Nie jak chłopaki na klipach
Nicht wie die Jungs in den Clips
Nikt o kogo by ktoś pytał
Niemand, nach dem jemand fragen würde
Nikt komu ktoś miał by dać tu handicap
Niemand, dem man hier einen Handicap geben müsste
Nikt kto nie mógłby uwierzyć w swój prywatny dżihad
Niemand, der nicht an seinen privaten Dschihad glauben könnte
To, że tam jesteś ma znaczenie
Dass du dort bist, hat Bedeutung
Twój mały gest też ma znaczenie
Deine kleine Geste hat auch Bedeutung
Pośpiesz się, bo to ma znaczenie
Beeil dich, denn das hat Bedeutung
Może być bolesne, ale ma znaczenie
Es kann schmerzhaft sein, aber es hat Bedeutung
Muszę cię przestrzec, to ma znaczenie
Ich muss dich warnen, das hat Bedeutung
Nie myśl o reszcie, ty masz znaczenie
Denk nicht an den Rest, du hast Bedeutung
Ten czas na przestrzeń, to ma znaczenie
Diese Zeit für Raum, das hat Bedeutung
Twoje poświęcenie ma znaczenie
Dein Opfer hat Bedeutung
Nie to nie bezsens, to ma znaczenie
Nein, das ist kein Unsinn, es hat Bedeutung
Związane ręce, to ma znaczenie
Gebundene Hände, das hat Bedeutung
Ledwo dźwignięte, ale ma znaczenie
Kaum hochgehoben, aber es hat Bedeutung
Spojrzenia przejęte mają znaczenie
Gestohlene Blicke haben Bedeutung
Krwawiące serce, to ma znaczenie
Blutendes Herz, das hat Bedeutung
Teraz i przedtem, to ma znaczenie
Jetzt und früher, das hat Bedeutung
Twarze nieugięte mają znaczenie
Unbeugsame Gesichter haben Bedeutung
To prywatne decyzje nie przeznaczenie
Das sind private Entscheidungen, kein Schicksal
Powiedziałbym naturalnie ładna, gdy nuciła "My" Myslovitz
Ich würde natürlich sagen hübsch, als sie "My" von Myslovitz summte
Ktoś powiedziałby dla mnie żadna, obserwując jak ćwiczyły w Zdrofit
Jemand würde sagen für mich keine, als sie im Zdrofit trainierte
Może to i prawda, było wiele jej podobizn
Vielleicht ist es wahr, es gab viele ihresgleichen
Aktualnie sama, bo drażnił jego snobizm
Aktuell allein, weil sein Snobismus sie nervte
Marzenia zjadły lata, miała w planach je dogonić
Träume fraßen Jahre, sie plante sie einzuholen
Studia zepsuła praca, ale miała w planie się obronić
Studium ruinierte Arbeit, aber sie plante sich zu verteidigen
W wakacje wystarcza małe grono jej znajomych
Im Urlaub reicht ihr kleiner Kreis von Bekannten
Najbardziej normalna, my obok nieświadomi
Die normalste von allen, wir daneben ahnungslos
Nikt komu oddałbyś gram swej uwagi
Niemand, dem du ein Gramm deiner Aufmerksamkeit schenken würdest
Nikt kto pragnąłby takiej uwagi
Niemand, der sich so sehr Aufmerksamkeit wünschte
Ktoś jak ty i ja, bezbronny, nagi
Jemand wie du und ich, wehrlos, nackt
Nikt kto nie miałby w sobie małej cząstki magii
Niemand, der nicht ein kleines Stück Magie in sich hätte
To, że tam jesteś ma znaczenie
Dass du dort bist, hat Bedeutung
Twój mały gest też ma znaczenie
Deine kleine Geste hat auch Bedeutung
Pośpiesz się, bo to ma znaczenie
Beeil dich, denn das hat Bedeutung
Może być bolesne, ale ma znaczenie
Es kann schmerzhaft sein, aber es hat Bedeutung
Muszę cię przestrzec, to ma znaczenie
Ich muss dich warnen, das hat Bedeutung
Nie myśl o reszcie, ty masz znaczenie
Denk nicht an den Rest, du hast Bedeutung
Ten czas na przestrzeń, to ma znaczenie
Diese Zeit für Raum, das hat Bedeutung
Twoje poświęcenie ma znaczenie
Dein Opfer hat Bedeutung
Nie to nie bezsens to ma znaczenie
Nein, das ist kein Unsinn, es hat Bedeutung
Związane ręce to ma znaczenie
Gebundene Hände, das hat Bedeutung
Ledwo dźwignięte, ale ma znaczenie
Kaum hochgehoben, aber es hat Bedeutung
Spojrzenia przejęte mają znaczenie
Gestohlene Blicke haben Bedeutung
Krwawiące serce, to ma znaczenie
Blutendes Herz, das hat Bedeutung
Teraz i przedtem, to ma znaczenie
Jetzt und früher, das hat Bedeutung
Twarze nieugięte mają znaczenie
Unbeugsame Gesichter haben Bedeutung
To prywatne decyzje nie przeznaczenie
Das sind private Entscheidungen, kein Schicksal
Nie osiągnięte ale ma znaczenie
Nicht erreicht, aber es hat Bedeutung
Życiorysy pocięte mają znaczenie
Zerschnittene Lebensläufe haben Bedeutung
Zezwierzęcenie, to ma znaczenie
Verwilderung, das hat Bedeutung
Potępienie ma znaczenie
Verdammung hat Bedeutung
Oczy spuchnięte mają znaczenie
Geschwollene Augen haben Bedeutung
Walki wszczęte mają znaczenie
Begonnene Kämpfe haben Bedeutung
Represje, to ma znaczenie
Repressionen, das hat Bedeutung
Ostracyzm następnie to ma znaczenie
Ostrazismus danach, das hat Bedeutung
Ślady krwi zaschnięte mają znaczenie
Blutspuren haben Bedeutung
Pociski przyjęte mają znaczenie
Empfangene Kugeln haben Bedeutung
Zmęczenie, to ma znaczenie
Erschöpfung, das hat Bedeutung
Pośmiertnie, to ma znaczenie
Posthum, das hat Bedeutung
Dla ciebie, to ma znaczenie
Für dich, das hat Bedeutung
Trzeba obudzić bestie, bo to ma znaczenie
Man muss die Bestie wecken, denn das hat Bedeutung
Zdarte gardło doszczętnie, to ma znaczenie
Zerfetzte Kehle, das hat Bedeutung
To nasze wybory, nie przeznaczenie
Das sind unsere Entscheidungen, kein Schicksal





Writer(s): Piotr Szulc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.